| Alone in this world
| Один в этом мире
|
| In a madness I’m floating
| В безумии я плаваю
|
| I can’t find a way to the other side
| Я не могу найти путь на другую сторону
|
| Long overdue with nothing to lose
| Давно пора, и терять нечего
|
| Subliminal keys for two lives that collide
| Подсознательные ключи для двух жизней, которые сталкиваются
|
| And there’s nothing shown when I close the door
| И ничего не видно, когда я закрываю дверь
|
| 'Cause your sticks on bone have broken before
| Потому что твои палки на костях уже сломались
|
| Caught in a dream
| Пойманный во сне
|
| Lookin' in from the outside
| Смотри снаружи
|
| Longing to be what’ll soon set me free
| Стремление быть тем, что скоро освободит меня
|
| Trapped in a dream
| В ловушке во сне
|
| I’m caught on the outside
| Я пойман снаружи
|
| No one will take me and no one will save me
| Меня никто не возьмет и никто не спасет
|
| A new day will come
| Придет новый день
|
| That shows what you’ve done
| Это показывает, что вы сделали
|
| Is there and end to this thing you’ve become
| Есть ли конец тому, чем ты стал
|
| Desperate to find my own piece of mind
| Отчаявшись найти свой собственный разум
|
| Lead on as nothin'
| Веди как ничто
|
| Led on as blind
| Слепой
|
| And there’s nothing shown when I close the door
| И ничего не видно, когда я закрываю дверь
|
| 'Cause your sticks on bone have broken before
| Потому что твои палки на костях уже сломались
|
| Caught in a dream
| Пойманный во сне
|
| Lookin' in from the outside
| Смотри снаружи
|
| Longing to be what’ll soon set me free
| Стремление быть тем, что скоро освободит меня
|
| Trapped in a dream
| В ловушке во сне
|
| I’m caught on the outside
| Я пойман снаружи
|
| No one will take me and no one will save me
| Меня никто не возьмет и никто не спасет
|
| Caught in a dream
| Пойманный во сне
|
| Lookin' in from the outside
| Смотри снаружи
|
| Longing to be what’ll soon set me free
| Стремление быть тем, что скоро освободит меня
|
| Trapped in a dream
| В ловушке во сне
|
| I’m caught on the outside
| Я пойман снаружи
|
| No one will take me and no one will save me
| Меня никто не возьмет и никто не спасет
|
| Caught in a dream
| Пойманный во сне
|
| Lookin' in from the outside
| Смотри снаружи
|
| Longing to be what’ll soon set me free
| Стремление быть тем, что скоро освободит меня
|
| Trapped in a dream
| В ловушке во сне
|
| I’m caught on the outside
| Я пойман снаружи
|
| No one will take me
| меня никто не возьмет
|
| No one will save me | Никто не спасет меня |