Перевод текста песни Fathom the Bowl - Sean Dagher, David Gossage, Nelson Carter

Fathom the Bowl - Sean Dagher, David Gossage, Nelson Carter
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fathom the Bowl , исполнителя -Sean Dagher
в жанреМузыка из видеоигр
Дата выпуска:01.12.2013
Язык песни:Английский
Fathom the Bowl (оригинал)Сажень чаши (перевод)
Come all you bold heroes give an ear to my song. Приходите все вы, смелые герои, прислушайтесь к моей песне.
And we’ll sing in the praise of good brandy and rum, И мы будем воспевать хороший коньяк и ром,
It’s a clear crystal fountain near England shall roll, Это чистый хрустальный фонтан возле Англии будет катиться,
Give me the punch ladle, I’ll fathom the bowl. Дайте мне ковш для пунша, я разберусь с чашей.
I’ll fathom the bowl, Я разберусь с чашей,
I’ll fathom the bowl, Я разберусь с чашей,
Give me the punch ladle Дай мне ковш для пунша
I’ll fathom the bowl. Я разберусь с чашей.
From France we do get brandy, from Jamaica comes rum, Из Франции мы получаем бренди, с Ямайки — ром,
Sweet oranges and apples from Portugal come, Сладкие апельсины и яблоки из Португалии приходят,
But stout and strong cider are England’s control, Но крепкий и крепкий сидр — власть Англии,
Give me the punch ladle, I’ll fathom the bowl. Дайте мне ковш для пунша, я разберусь с чашей.
I’ll fathom the bowl, Я разберусь с чашей,
I’ll fathom the bowl, Я разберусь с чашей,
Give me the punch ladle Дай мне ковш для пунша
I’ll fathom the bowl. Я разберусь с чашей.
My man he do disturb me when I’m laying at my ease, Мой человек, он беспокоит меня, когда я лежу в своей тарелке,
He does as he likes and he says as he please. Он делает, что хочет, и говорит, что хочет.
That man, he’s the devil, he’s black as the coal. Этот человек, он дьявол, он черный как уголь.
Give me the punch ladle, I’ll fathom the bowl. Дайте мне ковш для пунша, я разберусь с чашей.
I’ll fathom the bowl, Я разберусь с чашей,
I’ll fathom the bowl, Я разберусь с чашей,
Give me the punch ladle Дай мне ковш для пунша
I’ll fathom the bowl. Я разберусь с чашей.
My father he do lie in the depths of the sea, Мой отец, он лежит в глубинах морских,
No stone at his head, but what matters to he? Камня в голове у него нет, но какое ему дело?
It’s a clear crystal fountain near England shall roll, Это чистый хрустальный фонтан возле Англии будет катиться,
Give me the punch ladle, I’ll fathom the bowl. Дайте мне ковш для пунша, я разберусь с чашей.
I’ll fathom the bowl, Я разберусь с чашей,
I’ll fathom the bowl, Я разберусь с чашей,
Give me the punch ladle Дай мне ковш для пунша
I’ll fathom the bowl.Я разберусь с чашей.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2014
2014
Trooper and the Maid
ft. Sean Dagher, David Gossage, Nelson Carter
2013
2013
2013
2013
2013
Here's a Health to the Company
ft. Nils Brown, David Gossage, Nelson Carter
2014
Patrick Spens
ft. David Gossage, Richard Irwin, Sean Dagher
2013
Roll, Boys, Roll!
ft. Nils Brown, Clayton Kennedy
2014
2013
Star of the County Down
ft. Michiel Shrey, Richard Irwin, Nils Brown
2014
All for Me Grog
ft. Nelson Carter, Patrick Graham, Sean Dagher
2013
2013
Trooper and the Maid
ft. Nelson Carter, David Gossage, Charlotte Cumberbirch
2013
2013
Spanish Ladies
ft. David Gossage, Nelson Carter, Richard Irwin
2014
2013
2014
2013