| Wrapped in letters
| Завернутый в буквы
|
| Glowing darker than before
| Светящийся темнее, чем раньше
|
| The world is full of sound
| Мир полон звуков
|
| Space and silence filled
| Пространство и тишина заполнены
|
| Bedrooms alight
| Спальни горят
|
| As dusk surrounds
| Когда сумерки окружают
|
| And chill smoothes the air
| И холод сглаживает воздух
|
| Time is running out
| Время уходит
|
| Did anyone see me?
| Кто-нибудь видел меня?
|
| Had anyone notice me leave?
| Кто-нибудь заметил, как я ухожу?
|
| I was gone by the early morning
| Я ушел рано утром
|
| Left with the sun behind me
| Остался с солнцем позади меня
|
| Sirens filled the air
| Сирены наполнили воздух
|
| As pages are swept with the wind
| Когда страницы уносятся ветром
|
| Time had recycled
| Время было переработано
|
| Just keep your eyes on the sun
| Просто смотри на солнце
|
| Tears dampen the Earth
| Слезы увлажняют землю
|
| Everyone dies
| Все умирают
|
| All heads were in place
| Все головы были на месте
|
| As dust covered their eyes
| Когда пыль покрыла их глаза
|
| When day had turned over to night
| Когда день превратился в ночь
|
| And under it’s dark veil I had found
| И под его темной пеленой я нашел
|
| I’d catch the sun by the early morning
| Я бы поймал солнце ранним утром
|
| And be gone by it’s golden peak
| И уходи от его золотой вершины
|
| The mornings dew had moistened the air
| Утренняя роса увлажнила воздух
|
| And it had settled upon my brow
| И он остановился на моем лбу
|
| The world seemed young and fresh
| Мир казался молодым и свежим
|
| Then a soft light appeared ahead (its time to run)
| Затем впереди появился мягкий свет (пора бежать)
|
| Did anyone see me?
| Кто-нибудь видел меня?
|
| Had anyone notice me leave?
| Кто-нибудь заметил, как я ухожу?
|
| I was gone by the early morning
| Я ушел рано утром
|
| Left with the sun chasing me | Остался с солнцем, преследующим меня. |