Перевод текста песни Love Like This - Scroobius Pip

Love Like This - Scroobius Pip
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love Like This , исполнителя -Scroobius Pip
Песня из альбома: No Commercial Breaks / Words - Live at the Royal Albert Hall Algar Room
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.03.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Speech Development

Выберите на какой язык перевести:

Love Like This (оригинал)Такая Любовь (перевод)
Years-years-years ago, my mother used to say to me Много-много лет назад моя мать говорила мне
She’d say: «In this world Elwood, you must be-» she would always called me Она говорила: «В этом мире, Элвуд, ты должен быть…» она всегда звала меня
Elwood Элвуд
«In this world Elwood, you must be oh so smart, or oh so pleasant.» «В этом мире, Элвуд, ты, должно быть, ох, такой умный или такой приятный».
Well for years I was smart;Ну, в течение многих лет я был умным;
I recommend pleasant.Я рекомендую приятный.
You may quote me Вы можете цитировать меня
If I’d known there was love like this Если бы я знал, что есть такая любовь
I’d have grabbed a fucking scalpel I’d have slit my wrists Я бы схватил гребаный скальпель, я бы перерезал себе запястья
In the goddamn delivery room В чертовой родильной палате
Hell I’d have jumped back in the womb Черт, я бы прыгнул обратно в утробу
Love be the shit that’s gonna seal my doom Любовь будет дерьмом, которое запечатает мою гибель
Just cause you made our bed didn’t mean you had to lie in it Просто потому, что ты заправил нашу кровать, не значит, что ты должен лежать в ней.
And look me in the eye saying together 'til we die and shit И посмотри мне в глаза, говоря вместе, пока мы не умрем и дерьмо
Well feel my fucking pulse cause I ain’t fucking dead yet Что ж, почувствуй мой гребаный пульс, потому что я еще не умер
Listen close as it echoes through your headset Слушайте внимательно, как это эхом звучит в вашей гарнитуре.
When we first met Когда мы встретились впервые
I didn’t know what I was doing Я не знал, что делаю
And I guess you were sick of that girl’s boyfriend you were screwing И я думаю, тебе надоел парень той девушки, с которым ты трахалась
Instead of thinking in my head, were you worth persuing Вместо того, чтобы думать в моей голове, стоило ли вам убеждать
I should have looked into your eyes and seen a storm was brewing Я должен был посмотреть в твои глаза и увидеть, что назревает буря
But you needed a new angle so you intercepted my life line Но тебе нужен был новый ракурс, поэтому ты перехватил мою линию жизни.
I must admit you were looking good, so I granted you my time Я должен признать, что ты хорошо выглядел, поэтому я уделил тебе свое время.
Behind every acute angle, you find an obtuse one За каждым острым углом находится тупой
As a hand caressed my thigh over my head a fresh noose hung Когда рука ласкала мое бедро, над моей головой повисла свежая петля.
But with this one Но с этим
I really thought I could trust her Я действительно думал, что могу доверять ей
We’d got all close over time Мы все сблизились со временем
I thought that maybe I’d sussed her Я думал, что, может быть, я подозревал ее
I threw my heart shaped anchor with all the strength I could muster Я бросил якорь в форме сердца со всей силой, на которую был способен
It fell short and ripped the hard seabed up in clusters Он потерпел неудачу и разорвал твердое морское дно на скопления
But that didn’t faze me, I just kept on going Но это меня не смутило, я просто продолжал
With my chest ripped open and my heart still showing Моя грудь разорвана, а сердце все еще видно.
I was naive like that, see my mind was still growing Я был таким наивным, видите, мой разум все еще рос
I thought with trust and persistence that the love would start flowing Я думал с верой и настойчивостью, что любовь потечет
But it didn’t so I pushed and pushed to invoke Но этого не произошло, поэтому я нажимал и нажимал, чтобы вызвать
New levels of love but instead we just broke Новые уровни любви, но вместо этого мы просто сломались
And at that point you chose to let me in И в этот момент ты решил впустить меня
And that’s where all the problems began to begin Вот тут-то и начались все проблемы
Now just suppose I was to juxtapose your soft white cheek against my nose Теперь предположим, что я должен был сопоставить твою мягкую белую щеку с моим носом
Would you look me in the eyes and fall in love like the T.V. shows? Хотели бы вы посмотреть мне в глаза и влюбиться, как в телешоу?
Or maybe if I took a rose Или, может быть, если бы я взял розу
An envelope with a note enclosed Конверт с запиской
That told you that the love I have inside me like a flower grows Это сказало тебе, что любовь во мне растет, как цветок
Would it really make any fucking difference? Будет ли это иметь какое-то чертово значение?
Cause it shouldn’t Потому что это не должно
Would you sell yourself for one cheap gesture? Вы бы продали себя за один дешевый жест?
Cause I couldn’t and I wouldn’t Потому что я не мог и не стал бы
I know that’s all it’d take to win you back Я знаю, это все, что нужно, чтобы вернуть тебя
But I ain’t looking to soil my shoes on such a well trodden track Но я не собираюсь пачкать свои ботинки на такой проторенной дорожке.
So you can take your love by numbers and put it up there on the rack Так что вы можете взять свою любовь по номерам и поставить ее там, на стойке
And impose your shit and baggage on some other mindless hack И наложить свое дерьмо и багаж на какой-то другой бездумный взлом
And just suppose I was to juxtapose my tightened fist against your nose И предположим, что я должен был приложить свой сжатый кулак к твоему носу
Releasing blood with colour deeper than the deepest rose Выпуская кровь с цветом глубже, чем самая глубокая роза
Releasing streams of anger that we all have yet no one shows Выпуская потоки гнева, которые у всех нас есть, но никто не показывает
Release me from the fucking chains of heartbreak that you still impose Освободи меня от чертовых цепей разбитого сердца, которые ты все еще налагаешь
And that’d be wrong and I ain’t gonna do it И это было бы неправильно, и я не собираюсь этого делать
But there ain’t no harm in putting this plot in my mind and walking through it Но нет ничего плохого в том, чтобы представить этот сюжет и пройтись по нему.
So fuck you for still spending time with my friends Так что идите нахуй за то, что все еще проводите время с моими друзьями
And fuck them for not knowing what’s appropriate and when И трахни их за то, что они не знают, что уместно и когда
And it’s fuck up that all the good times seem to blend И это пиздец, что все хорошие времена, кажется, смешиваются
Into one big fucking mess from the beginning to the end В один большой гребаный беспорядок от начала до конца
So take a good look at my face Так что внимательно посмотри на мое лицо
And you’ll see this little smile seems out of place И ты увидишь, что эта маленькая улыбка кажется неуместной.
But go ahead and look closer but I’ll never let you trace Но давай, посмотри поближе, но я никогда не позволю тебе проследить
The tracks of my tearsСледы моих слез
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: