| Get you girl — a part of this world
| Получить тебя, девочка — часть этого мира
|
| Take it and show you nothing is ever what it seems
| Возьми это и покажи, что все не так, как кажется.
|
| Get you girl — a matter of fact
| Получить тебя, девочка - это факт
|
| Teach you a lesson nothing is ever more than dreams
| Преподать вам урок, ничего больше, чем мечты
|
| You got it girl with the sugar and spice
| У тебя есть девушка с сахаром и специями
|
| Story of a love in a lost paradise (another day baby)
| История любви в затерянном раю (другой день, детка)
|
| Hot and the sweet girl — a word of advice
| Горячая и милая девушка — совет
|
| Hit me up with a shot of the sugar and spice (anyway baby)
| Ударь меня порцией сахара и специй (в любом случае, детка)
|
| Let you girl — alone to believe
| Позволь тебе, девочка, — одной поверить
|
| In a measure for measure in a three standard stoppages for you
| В меру за меру в трех стандартных остановках для вас
|
| Get you girl — a test of your love
| Get you girl — испытание твоей любви
|
| Don’t try and tell me how tough at the top it is for you
| Не пытайся сказать мне, как тяжело тебе на вершине
|
| You got it girl with the sugar and spice
| У тебя есть девушка с сахаром и специями
|
| Story of a love in a lost paradise (another day baby)
| История любви в затерянном раю (другой день, детка)
|
| Hot and the sweet girl — a word of advice
| Горячая и милая девушка — совет
|
| Hit me up with a shot of the sugar and spice (anyway baby)
| Ударь меня порцией сахара и специй (в любом случае, детка)
|
| (sugar and spice, everything nice
| (сахар и специи, все хорошо
|
| Sugar, looks so nice… everything is nice sugar)
| Сахар, выглядит так мило… все такое милое сахар)
|
| You got it girl with the sugar and spice
| У тебя есть девушка с сахаром и специями
|
| Story of a love in a lost paradise (another day baby)
| История любви в затерянном раю (другой день, детка)
|
| Hot and the sweet girl — a word of advice
| Горячая и милая девушка — совет
|
| Hit me up with a shot of the sugar and spice (anyway baby)
| Ударь меня порцией сахара и специй (в любом случае, детка)
|
| You got it girl with the sugar and spice
| У тебя есть девушка с сахаром и специями
|
| Story of a love in a lost paradise (another day baby)
| История любви в затерянном раю (другой день, детка)
|
| Get you girl — the best of both worlds
| Get you girl — лучшее из обоих миров
|
| Do the puppy dog for me girl
| Сделай щенка для меня, девочка
|
| Sugar and spices here for you
| Сахар и специи для вас
|
| Get you girl — got a way to make it better
| Пойми, девочка, есть способ сделать это лучше
|
| Take it and show you Sugar and spices here for you
| Возьми и покажи, сахар и специи здесь для тебя
|
| (sugar and spice, the best of both worlds) | (сахар и специи, лучшее из обоих миров) |