| Hard that I’m gonna hear about you, oh about you, baby I do
| Тяжело, что я буду слышать о тебе, о, о тебе, детка, я
|
| Hard that I’m gonna be without you, oh without you, baby I do
| Тяжело, что я буду без тебя, о, без тебя, детка, я
|
| I stand to lose if I love you, you stand to gain
| Я могу проиграть, если я люблю тебя, ты выиграешь
|
| We stand for all who believe in vain
| Мы стоим за всех, кто верит напрасно
|
| Let’s fall in love n' be glad to get it over, oh I’m over baby for you
| Давай влюбимся и будем рады покончить с этим, о, я закончил, детка, для тебя
|
| Call him and tell him that it’s over, oh it’s over baby it’s through
| Позвони ему и скажи, что все кончено, о, все кончено, детка, все кончено.
|
| I got the time that you left me, you got the keys to his car
| У меня есть время, когда ты оставил меня, у тебя есть ключи от его машины
|
| We’ve got the nerve to have got this far (far, far)
| У нас хватило наглости зайти так далеко (далеко, далеко)
|
| I’m tellin' you baby 'cos baby it’s true
| Я говорю тебе, детка, потому что это правда
|
| I’m gonna be the lover to fall for you
| Я буду любовником, чтобы влюбиться в тебя
|
| I’m tellin' you baby 'cos baby it’s true
| Я говорю тебе, детка, потому что это правда
|
| I’m gonna be the lover to fall for you
| Я буду любовником, чтобы влюбиться в тебя
|
| I’m tellin' you baby 'cos baby it’s true
| Я говорю тебе, детка, потому что это правда
|
| I’m gonna be the lover oh I’m gonna be the lover
| Я буду любовником, о, я буду любовником
|
| Heard you’re the heroine of virtue, oh I heard it, baby it’s true
| Слышал, ты героиня добродетели, о, я слышал, детка, это правда
|
| Heard how your honesty had hurt you, oh I heard it, baby it’s true
| Слышал, как твоя честность ранила тебя, о, я слышал, детка, это правда
|
| I found a new hermeneutic, I found a new paradigm
| Я нашел новую герменевтику, я нашел новую парадигму
|
| I found a plan just to make you mine (mine, mine)
| Я нашел план, чтобы сделать тебя своей (моей, моей)
|
| An' now I know that I need you to be near me oh near me baby you do
| И теперь я знаю, что мне нужно, чтобы ты был рядом со мной, о, рядом со мной, детка, ты делаешь
|
| Know that I need you girl to hear me c’mon and hear me baby I do
| Знай, что ты нужна мне, девочка, чтобы услышать меня, давай, и услышать меня, детка, я делаю
|
| Come back n' give me a reason come back 'n take me away
| Вернись и дай мне причину, вернись и забери меня
|
| Come back n' mean all the things you say (say, say)
| Вернись и подумай обо всем, что ты говоришь (скажи, скажи)
|
| I’m tellin' you baby 'cos baby it’s true
| Я говорю тебе, детка, потому что это правда
|
| I’m gonna be the lover to fall for you
| Я буду любовником, чтобы влюбиться в тебя
|
| I’m tellin' you baby 'cos baby your kiss
| Я говорю тебе, детка, потому что, детка, твой поцелуй
|
| There’s gonna be a day when the rich get this
| Настанет день, когда богатые получат это
|
| I’m tellin' you baby 'cos baby it’s true
| Я говорю тебе, детка, потому что это правда
|
| I’m gonna be the lover oh I’m gonna be the lover
| Я буду любовником, о, я буду любовником
|
| Heard you’re the heroine of virtue, oh I heard it, baby it’s true
| Слышал, ты героиня добродетели, о, я слышал, детка, это правда
|
| Heard how your honesty had hurt you, oh I heard it, baby it’s true
| Слышал, как твоя честность ранила тебя, о, я слышал, детка, это правда
|
| Know that I need you to be near me oh mear me baby you do
| Знай, что мне нужно, чтобы ты был рядом со мной, о, люби меня, детка, ты делаешь
|
| Know that I need you girl to hear me oh you hear me baby I do
| Знай, что ты нужна мне, девочка, чтобы услышать меня, о, ты слышишь меня, детка, я
|
| Love n' be glad to get it over, oh I’m over baby for you | Люби и радуйся, что все кончено, о, я закончила, детка, для тебя |