| The girls are hip 'n' the men are divine
| Девушки модные, а мужчины божественные
|
| 'n' everything is gin and roses
| 'n' все джин и розы
|
| You are new to me an' I’m so happy
| Ты новичок для меня, и я так счастлив
|
| You can whisper and I will listen
| Вы можете шептать, и я буду слушать
|
| The world becomes a motion picture
| Мир становится кинофильмом
|
| I got it beat oh I got it licked, yeah
| У меня это получилось, о, у меня это получилось, да
|
| Rock-a-girl blue
| Рок-девушка синий
|
| It seems so sad
| Это кажется таким грустным
|
| But the film goes dim like a faraway star
| Но фильм тускнеет, как далекая звезда
|
| A frozen frame like silver paper
| Застывшая рамка, как серебряная бумага
|
| When the kissing gets very hard
| Когда поцелуй становится очень жестким
|
| Just to try and get at something
| Просто чтобы попытаться получить что-то
|
| When the representatives turn to leaders
| Когда представители обращаются к лидерам
|
| As long as you know as long as you need us
| Пока вы знаете, пока мы вам нужны
|
| We’ll be there
| Мы будем там
|
| You know it’s true
| Ты знаешь, что это правда
|
| Don’t they love like a rock-a-boy should
| Разве они не любят, как рок-мальчик?
|
| Don’t they rock like lonely lovers
| Разве они не качаются, как одинокие любовники
|
| Don’t they want to make the money
| Разве они не хотят зарабатывать деньги
|
| Don’t they want to be the Beatles
| Разве они не хотят быть Битлз
|
| Things ain’t clear, they’re just transparent
| Вещи не ясны, они просто прозрачны
|
| The trick of the trade is to make them apparent-ly
| Хитрость заключается в том, чтобы сделать их явно
|
| Rock-a-boy blue
| Рок-мальчик синий
|
| You know that I said that you know that
| Вы знаете, что я сказал, что вы знаете, что
|
| I learnt to live with the beats in the bar
| Я научился жить с битами в баре
|
| Made me sick with repetition
| Меня тошнит от повторения
|
| I learnt to love that one note samba
| Я научился любить эту самбу с одной нотой
|
| No surprise or definition
| Никаких сюрпризов или определений
|
| I guess I can learn to love what I’m used to
| Думаю, я могу научиться любить то, к чему привык
|
| If you can get used to just getting used by
| Если вы можете привыкнуть просто привыкнуть к
|
| Rock-a-boy blue
| Рок-мальчик синий
|
| Baby, then more fool you
| Детка, тогда еще больше дурак
|
| I learnt to live with the beats in the bar
| Я научился жить с битами в баре
|
| That made me sick with repetition
| Меня тошнило от повторения
|
| I learnt to love that one note samba
| Я научился любить эту самбу с одной нотой
|
| No surprise or definition
| Никаких сюрпризов или определений
|
| I guess I can learn to love what I’m used to
| Думаю, я могу научиться любить то, к чему привык
|
| If you can get used to just getting used by
| Если вы можете привыкнуть просто привыкнуть к
|
| Rock-a-boy blue
| Рок-мальчик синий
|
| Baby, more fool you | Детка, больше дурак |