| I’m in love with the bossanova
| Я влюблен в боссанову
|
| He’s the one with the cashanova
| Он с кашановой
|
| I’m in love with his heart of steel
| Я влюблен в его стальное сердце
|
| I’m in love
| Я влюблен
|
| I’m in love with the bossanova
| Я влюблен в боссанову
|
| He’s the one with the cashanova
| Он с кашановой
|
| I’m in love with his heart of steel
| Я влюблен в его стальное сердце
|
| I’m in love
| Я влюблен
|
| How come no-one ever told me
| Почему никто никогда не говорил мне
|
| Who I’m working for
| На кого я работаю
|
| Down among the rich men baby
| Вниз среди богатых мужчин ребенка
|
| And the poor
| И бедные
|
| Here comes love for ever
| Здесь приходит любовь навсегда
|
| And its here comes love for no-one
| И здесь приходит любовь ни к кому
|
| Oh here comes love for Marilyn
| О, вот и любовь к Мэрилин
|
| And it’s oh my baby oh-oh my baby
| И это о, мой ребенок, о, мой ребенок
|
| What you gonna do?
| Что вы собираетесь делать?
|
| In the reason — in the rain
| В причине — в дожде
|
| Still support the revolution
| Все еще поддерживаю революцию
|
| I want it I want it I want that too
| Я хочу этого Я хочу этого Я тоже этого хочу
|
| B’baby B’baby it’s up to you
| Детка, малышка, решать тебе
|
| To find out somethin' that you need to do
| Чтобы узнать, что вам нужно сделать
|
| Because
| Так как
|
| I’m in love with a Jacques Derrida
| Я влюблен в Жака Деррида
|
| Read a page and know what I need to
| Прочитайте страницу и узнайте, что мне нужно
|
| Take apart in my baby’s heart
| Разберись в сердце моего ребенка
|
| I’m in love
| Я влюблен
|
| I’m in love with a Jacques Derrida
| Я влюблен в Жака Деррида
|
| Read a page and know what I need to
| Прочитайте страницу и узнайте, что мне нужно
|
| Take apart in my baby’s heart
| Разберись в сердце моего ребенка
|
| I’m in love
| Я влюблен
|
| To err is to be human
| Ошибаться значит быть человеком
|
| To forgive is too divine
| Прощать слишком божественно
|
| I was like an industry
| Я был похож на индустрию
|
| Depressed and in decline
| Депрессия и упадок
|
| Here comes love for ever
| Здесь приходит любовь навсегда
|
| And its here comes love for no-one
| И здесь приходит любовь ни к кому
|
| Oh here comes love for Marilyn
| О, вот и любовь к Мэрилин
|
| And it’s oh my baby oh-oh my baby
| И это о, мой ребенок, о, мой ребенок
|
| What you gonna do?
| Что вы собираетесь делать?
|
| In the reason — in the rain
| В причине — в дожде
|
| Still support the revolution
| Все еще поддерживаю революцию
|
| I want it I want it I want that too
| Я хочу этого Я хочу этого Я тоже этого хочу
|
| B’baby B’baby it’s up to you
| Детка, малышка, решать тебе
|
| To find out somethin' that you need to do
| Чтобы узнать, что вам нужно сделать
|
| Because
| Так как
|
| Oh, I’m in love with a bop sh’dayo
| О, я влюблен в боп ш'дайо
|
| Out of Camden Town for a day — oh
| Из Камден-Тауна на день — о
|
| I’m in love with just gettin' away
| Я влюблен в то, что просто ухожу
|
| I’m in love
| Я влюблен
|
| Oh, I’m in love with a militante
| О, я влюблен в воина
|
| Reads Unita and reads Avanti
| Читает Unita и читает Avanti
|
| I’m in love with her heart of steel
| Я влюблен в ее стальное сердце
|
| I’m in love
| Я влюблен
|
| He held it like a cigarette
| Он держал его как сигарету
|
| Behind a squadee’s back
| За спиной отряда
|
| He held it so he hid its length
| Он держал его, чтобы скрыть его длину
|
| And so he hid its lack — oh
| И поэтому он скрыл его недостаток — о
|
| An' it seems so very sad
| И это кажется очень грустным
|
| (all right)
| (хорошо)
|
| Well I want better than you can give
| Ну, я хочу лучше, чем ты можешь дать
|
| But then I’ll take whatever you got
| Но тогда я возьму все, что у тебя есть
|
| Cos I’m a grand libertine with the
| Потому что я великий распутник с
|
| Kinda demeanour to overthrow the lot
| Своеобразное поведение, чтобы свергнуть много
|
| I said rapatious
| я сказал ненасытный
|
| Rapatious you can never satiate
| Rapatious вы никогда не можете насытить
|
| (ate what?) desire is so voracious
| (съел что?) желание такое ненасытное
|
| I wanna eat your nation state
| Я хочу съесть ваше национальное государство
|
| I got incentive that you can’t handle
| У меня есть стимул, с которым ты не справишься
|
| I got the needs you can’t assuage
| У меня есть потребности, которые вы не можете удовлетворить
|
| I got demands you can’t meet
| У меня есть требования, которые вы не можете удовлетворить
|
| 'n' stay on your feet
| 'n' оставайтесь на ногах
|
| I want more then your living wage
| Я хочу больше, чем ваш прожиточный минимум
|
| Well I want better than you can give
| Ну, я хочу лучше, чем ты можешь дать
|
| But then I’ll take whatever you got
| Но тогда я возьму все, что у тебя есть
|
| Cos I’m a grand libertine with the
| Потому что я великий распутник с
|
| Kinda demeanour to overthrow the lot
| Своеобразное поведение, чтобы свергнуть много
|
| I said rapatious
| я сказал ненасытный
|
| Rapatious you can never satiate
| Rapatious вы никогда не можете насытить
|
| (ate what?) desire is so voracious
| (съел что?) желание такое ненасытное
|
| I wanna eat your nation state | Я хочу съесть ваше национальное государство |