| In and out the Western World
| В западном мире и за его пределами
|
| Presented with a threat
| Представлено с угрозой
|
| Oh we know we dissidence
| О, мы знаем, что мы диссиденты
|
| Is very nice and yet
| Очень красиво и все же
|
| Blue steel open it’s out of tune
| Синяя сталь открыта, это не в ладу
|
| It’s homework, cooking and (ts) arts
| Это домашняя работа, кулинария и (ц)искусство
|
| Air dust clever it’s afternoon
| Воздушная пыль умна, это полдень
|
| It’s houses, bedsits and squats
| Это дома, кровати и сквоты
|
| It’s just move up, move up, sickness
| Это просто двигаться вверх, двигаться вверх, болезнь
|
| An i de a
| Идея
|
| In and Out the NHS*
| В и вне NHS*
|
| Presented with the cuts
| Представлено с разрезами
|
| Your picket rota’s very good
| Ваш пикет рота очень хорошо
|
| But here’s the ifs and buts
| Но вот если и но
|
| Tension, boredom, G.C.E.**
| Напряжение, скука, GCE**
|
| It’s rebates, payments and checks
| Это скидки, платежи и чеки
|
| Persil, sweating, First degree
| Persil, потливость, I степень
|
| It’s heartburn, heartaches and sex
| Это изжога, душевные боли и секс
|
| …up …up sickness
| …вверх …вверх болезнь
|
| An …
| Ан…
|
| In and Out the Clearasil***
| Внутри и снаружи Clearasil***
|
| The Chemists might be shut
| Химики могут быть закрыты
|
| Thursday night the 100 Club****
| Вечер четверга в клубе 100****
|
| There are no ifs and buts
| Нет никаких "если" и "но"
|
| Drop the rent book forget the debts
| Бросьте арендную книжку, забудьте о долгах
|
| But the interlopers and chips
| Но нарушители и фишки
|
| Language games, match and set
| Языковые игры, матч и набор
|
| It’s little coppers***** and clips
| Это маленькие копейки ***** и клипсы
|
| I said move up, step up, in the
| Я сказал двигаться вверх, шаг вперед, в
|
| That’s a tough one that! | Это сложно! |