| This town was built on muddy stilts
| Этот город был построен на грязных сваях
|
| By the lunatic parade
| Безумным парадом
|
| Well It rains like Revelations
| Ну, идет дождь, как Откровения
|
| Gonna wash these freaks away
| Собираюсь смыть этих уродов
|
| Some girls wanna hold your hand
| Некоторые девушки хотят держать тебя за руку
|
| And some girls like to pray
| И некоторые девушки любят молиться
|
| Well my girl takes her drinks
| Ну, моя девушка выпивает
|
| With dust and rusty razor blades
| С пылью и ржавыми лезвиями
|
| As I lie between these covers
| Когда я лежу между этими обложками
|
| I wanna tell her that I love it
| Я хочу сказать ей, что мне это нравится
|
| When she chokes me in the
| Когда она душит меня в
|
| Backseat of her riverboat, cause
| Заднее сиденье ее речного судна, потому что
|
| She’s my man
| Она мой мужчина
|
| And we got all the balls we need
| И у нас есть все мячи, которые нам нужны
|
| When you taste that pavement
| Когда вы пробуете этот тротуар
|
| You’re amazed
| Вы поражены
|
| She smells your sympathy
| Она чувствует твое сочувствие
|
| So bye bye ladies
| Так что пока, дамы
|
| May the best queen hold the crown
| Пусть лучшая королева держит корону
|
| For the most bush sold on the levee
| За самый куст, проданный на дамбе
|
| My my, how word gets around
| Боже мой, как ходят слухи
|
| She strangles for a good time
| Она душит, чтобы хорошо провести время
|
| And she kills my self-control
| И она убивает мой самоконтроль
|
| She’s my man, don’t be too sad sonny
| Она мой мужчина, не грусти, сынок
|
| Cause she’ll never be your woman no more
| Потому что она никогда больше не будет твоей женщиной
|
| Someday soon, this dank lagoon’s
| Когда-нибудь скоро эта сырая лагуна
|
| Gonna sink right into hell
| Собираюсь погрузиться прямо в ад
|
| They’ll hide you from Big Ida
| Они спрячут тебя от Большой Иды
|
| At the Sho' Enough Hotel
| В отеле Sho'Enough
|
| The Ladies of the evening’s just
| Дамы вечера просто
|
| A tombstone in your bed
| Надгробие в вашей постели
|
| Well my girl eats a wounded preacher
| Ну, моя девушка ест раненого проповедника
|
| 'tween two loaves of bread
| между двумя буханками хлеба
|
| I know she’s up to something
| Я знаю, что она что-то замышляет
|
| But how can I run when she’s just
| Но как я могу бежать, когда она просто
|
| Keel-hauled twenty-on to nothing
| Киль вытащил двадцать на ничего
|
| I’ll stay next to the steel coal oven cause
| Я останусь рядом со стальной угольной печью, потому что
|
| She’s my man
| Она мой мужчина
|
| And we got all the balls we need
| И у нас есть все мячи, которые нам нужны
|
| When you taste that pavement
| Когда вы пробуете этот тротуар
|
| You’re amazed
| Вы поражены
|
| She smells your sympathy
| Она чувствует твое сочувствие
|
| So bye bye ladies
| Так что пока, дамы
|
| May the best queen hold the crown
| Пусть лучшая королева держит корону
|
| For the most bush sold on the levee
| За самый куст, проданный на дамбе
|
| My my, how word gets around
| Боже мой, как ходят слухи
|
| She strangles for a good time
| Она душит, чтобы хорошо провести время
|
| And she kills my self-control
| И она убивает мой самоконтроль
|
| She’s my man, don’t be too sad sonny
| Она мой мужчина, не грусти, сынок
|
| Cause she’ll never be your woman no more
| Потому что она никогда больше не будет твоей женщиной
|
| All you need’s just a fist of a tear-stained bunny
| Все, что вам нужно, это всего лишь кулак заплаканного кролика
|
| When the good ship comes to town
| Когда хороший корабль приходит в город
|
| Who said loves a bitch’ll sit next to me honey
| Кто сказал, что любит суку, сяду рядом со мной, дорогая
|
| Because this old boat’s gonna run aground
| Потому что эта старая лодка сядет на мель
|
| Cause I don’t want to be the burden
| Потому что я не хочу быть обузой
|
| Or your jealous bastard
| Или твой ревнивый ублюдок
|
| I don’t wanna be the Tarzan of your next epic disaster
| Я не хочу быть Тарзаном вашей следующей эпической катастрофы
|
| She’s my man
| Она мой мужчина
|
| And we got all the balls we need
| И у нас есть все мячи, которые нам нужны
|
| When you taste that pavement
| Когда вы пробуете этот тротуар
|
| You’re amazed
| Вы поражены
|
| She smells your sympathy
| Она чувствует твое сочувствие
|
| So bye bye ladies
| Так что пока, дамы
|
| May the best queen hold the crown
| Пусть лучшая королева держит корону
|
| For the most bush sold on the levee
| За самый куст, проданный на дамбе
|
| My my, how word gets around
| Боже мой, как ходят слухи
|
| She strangles for a good time
| Она душит, чтобы хорошо провести время
|
| And she kills my self-control
| И она убивает мой самоконтроль
|
| She’s my man, don’t be too sad sonny
| Она мой мужчина, не грусти, сынок
|
| Cause she’ll never be your woman no more
| Потому что она никогда больше не будет твоей женщиной
|
| She’s my man, can’t you feel her comin'
| Она мой мужчина, разве ты не чувствуешь, как она приближается?
|
| She’s my man, she’s gonna keep you runnin'
| Она мой мужчина, она заставит тебя бежать
|
| She’s my man, she’s gonna teach you something
| Она мой мужчина, она тебя кое-чему научит
|
| She’s me, she’s my man | Она я, она мой мужчина |