| Give me a reason to cool you down, an explanation
| Дайте мне повод охладить вас, объяснение
|
| I’m gonna lift you to up a crown, a great location
| Я подниму тебя на вершину, отличное место
|
| I try to hit it hard
| Я стараюсь сильно ударить
|
| Give me a reason
| Назовите мне причину
|
| This ain’t no heart attack
| Это не сердечный приступ
|
| No moderation
| Без модерации
|
| Give me a reason to cool you down, an explanation
| Дайте мне повод охладить вас, объяснение
|
| I’m gonna lift you to up a crown, a great location
| Я подниму тебя на вершину, отличное место
|
| I try to hit it hard
| Я стараюсь сильно ударить
|
| Give me a reason
| Назовите мне причину
|
| This ain’t no heart attack
| Это не сердечный приступ
|
| No moderation
| Без модерации
|
| Give me a reason to cool you down, an explanation
| Дайте мне повод охладить вас, объяснение
|
| I’m gonna lift you to up a crown, a great location
| Я подниму тебя на вершину, отличное место
|
| I’m gonna beat you to the ground, no conversation
| Я побью тебя на землю, никаких разговоров
|
| Give me a reason to cool you down, an explanation
| Дайте мне повод охладить вас, объяснение
|
| I try to hit it hard (Top of the game)
| Я стараюсь сильно ударить (Вершина игры)
|
| Give me a reason (And further more)
| Назовите мне причину (и многое другое)
|
| This ain’t no heart attack (You hit it hard)
| Это не сердечный приступ (вы сильно пострадали)
|
| No moderation (Tear us apart)
| Без модерации (Разорвите нас на части)
|
| I try to hit it hard (Top of the game)
| Я стараюсь сильно ударить (Вершина игры)
|
| Give me a reason (And further more)
| Назовите мне причину (и многое другое)
|
| This ain’t no heart attack (You hit it hard)
| Это не сердечный приступ (вы сильно пострадали)
|
| No moderation (Tear us apart)
| Без модерации (Разорвите нас на части)
|
| I try to hit it hard (give me a reason to cool you down)
| Я стараюсь сильно ударить (дайте мне повод охладить вас)
|
| Give me a reason (an explanation)
| Назовите мне причину (объяснение)
|
| This ain’t no heart attack (I'm gonna lift you to up a crown)
| Это не сердечный приступ (я подниму тебе корону)
|
| No moderation (a great location)
| Без модерации (отличное место)
|
| I try to hit it hard (I'm gonna beat you to the ground)
| Я стараюсь сильно ударить (я побью тебя на землю)
|
| Give me a reason (no conversation)
| Назовите мне причину (без разговора)
|
| This ain’t no heart attack (give me a reason to cool you down)
| Это не сердечный приступ (дайте мне повод охладить вас)
|
| No moderation (an explanation)
| Без модерации (пояснение)
|
| Give me a reason to cool you down, an explanation
| Дайте мне повод охладить вас, объяснение
|
| I’m gonna lift you to up a crown, a great location
| Я подниму тебя на вершину, отличное место
|
| I try to hit it hard (I'm gonna beat you to the ground)
| Я стараюсь сильно ударить (я побью тебя на землю)
|
| Give me a reason (no conversation)
| Назовите мне причину (без разговора)
|
| This ain’t no heart attack (give me a reason to cool you down)
| Это не сердечный приступ (дайте мне повод охладить вас)
|
| No moderation (an explanation)
| Без модерации (пояснение)
|
| I try to hit it hard (give me a reason to cool you down)
| Я стараюсь сильно ударить (дайте мне повод охладить вас)
|
| Give me a reason (an explanation)
| Назовите мне причину (объяснение)
|
| This ain’t no heart attack (I'm gonna lift you to up a crown)
| Это не сердечный приступ (я подниму тебе корону)
|
| No moderation (a great location)
| Без модерации (отличное место)
|
| I try to hit it hard (I'm gonna beat you to the ground)
| Я стараюсь сильно ударить (я побью тебя на землю)
|
| Give me a reason (no conversation)
| Назовите мне причину (без разговора)
|
| This ain’t no heart attack (give me a reason to cool you down)
| Это не сердечный приступ (дайте мне повод охладить вас)
|
| No moderation (an explanation) | Без модерации (пояснение) |