| Ich sah der Welt Gezeitenlauf
| Я видел, как бежит мировой прилив
|
| Der Teufel sah stets zu mir auf
| Дьявол всегда смотрел на меня снизу вверх
|
| Sah seine Hölle untergeh’n
| Видел, как его ад спускается
|
| Ihn zitternd, kniend vor mir fleh’n
| Дрожа, стоя на коленях передо мной, умоляя его
|
| Ich schuf aus Asche selbst ein Reich
| Я сам создал империю из пепла
|
| Das zur Unendlichkeit gereicht
| Это уходит в бесконечность
|
| Erbaute mein Imperium
| Построил свою империю
|
| Auf festen Felsen, wahrem Ruhm
| На твердой скале настоящая слава
|
| Schwarzkunst
| черное искусство
|
| Und nennt auch keiner mich beim Namen
| И никто не зовет меня по имени
|
| Kennt man mich doch seit vielen Jahrn
| Ты знаешь меня много лет
|
| Streife ich nun tagein, tagaus
| Я брожу изо дня в день
|
| Durch dr Gezeiten Leichenhaus
| Через приливный морг
|
| Sah eure letzten Tage schon
| Уже видел твои последние дни
|
| In der Zukunft der Vision
| В будущем видение
|
| Sah Soldaten zu Staub zerfallen
| Видел, как солдаты превращаются в пыль
|
| Während Fanfaren erschallten
| Пока звучали фанфары
|
| Schwarzkunst
| черное искусство
|
| Schicke ich Krähen euch zu hol’n
| Я пошлю ворон за тобой
|
| Wurdet ihr zum Opfer auserkor’n
| Вас выбрали жертвой?
|
| Bevor ich eure Seel’n verfluch'
| Прежде чем я прокляну ваши души
|
| Genießt den letzten Atemzug
| Наслаждайтесь последним вздохом
|
| Ich schau direkt ins Herze euch
| Я смотрю прямо в твое сердце
|
| Bis in den Abgrund eurer Seelen
| В бездну твоей души
|
| Empfanget mich in Herrlichkeit
| Прими меня во славе
|
| Werdet Teil der Krähenzeit | Станьте частью вороньего времени |