| You say you’re giving in
| Вы говорите, что сдаетесь
|
| Cash in your chips and call it a day
| Обналичьте свои фишки и на этом закончите
|
| But is it sinking in?
| Но впитывается ли он?
|
| You don’t know what you’re missing
| Вы не знаете, что вам не хватает
|
| I swear it felt like Fall in California
| Клянусь, это было похоже на осень в Калифорнии.
|
| Just another rain to go to sleep to
| Просто еще один дождь, чтобы заснуть
|
| Things are always better in the morning
| Утром всегда лучше
|
| 'Cause there’s still enough of the good stuff
| Потому что еще достаточно хороших вещей
|
| To go around
| Обойти
|
| Yeah, there’s still enough of the good stuff
| Да, хорошего еще хватает
|
| To go around
| Обойти
|
| It doesn’t take a lot
| Это не займет много времени
|
| Your life can change in a moment
| Ваша жизнь может измениться в мгновение ока
|
| So roll your windows down
| Так что опускайте окна
|
| Take it in while you got it
| Прими это, пока есть
|
| I swear I saw some flowers by the freeway
| Клянусь, я видел цветы на автостраде
|
| Reminded me of Spring at Blueridge Parkway
| Напомнил мне о Весне на Блюридж Паркуэй
|
| Things are always better when you’re laughing
| Вещи всегда лучше, когда вы смеетесь
|
| 'Cause there’s still enough of the good stuff
| Потому что еще достаточно хороших вещей
|
| To go around
| Обойти
|
| Yeah, there’s still enough of the good stuff
| Да, хорошего еще хватает
|
| To go around
| Обойти
|
| Can you see?
| Видишь?
|
| It’s in the air you breathe
| Это в воздухе, которым вы дышите
|
| It’s in the bed you sleep
| Это в постели, в которой ты спишь
|
| It’s in the lives that bleed
| Это в жизни, которая истекает кровью
|
| Into the words you sing
| В слова, которые вы поете
|
| It’s in the air you breathe
| Это в воздухе, которым вы дышите
|
| It’s in the bed you sleep
| Это в постели, в которой ты спишь
|
| It’s in the little things
| Это в мелочах
|
| I swear it felt like Fall in California
| Клянусь, это было похоже на осень в Калифорнии.
|
| Just a little rain to go to sleep to
| Просто небольшой дождь, чтобы заснуть
|
| 'Cause there’s still enough of the good stuff
| Потому что еще достаточно хороших вещей
|
| To go around (There's still enough of the good stuff to go around)
| Чтобы обойти (все еще достаточно хороших вещей, чтобы обойти)
|
| Yeah, there’s still enough of the good stuff
| Да, хорошего еще хватает
|
| To go around (There's still enough of the good stuff to go around)
| Чтобы обойти (все еще достаточно хороших вещей, чтобы обойти)
|
| Yeah, there’s still enough of the good stuff
| Да, хорошего еще хватает
|
| To go around (Oh, the good stuff, the good stuff)
| Обойти (О, хорошие вещи, хорошие вещи)
|
| (To go around)
| (Обойти)
|
| Oh, There’s still enough of the good stuff
| О, еще достаточно хороших вещей
|
| To go around (Oh, the good stuff, the good stuff)
| Обойти (О, хорошие вещи, хорошие вещи)
|
| (To go around)
| (Обойти)
|
| Oh, There’s still enough of the good stuff
| О, еще достаточно хороших вещей
|
| To go around (Oh, the good stuff, the good stuff)
| Обойти (О, хорошие вещи, хорошие вещи)
|
| (To go around)
| (Обойти)
|
| There’s still enough of the good stuff to go around
| Там еще достаточно хороших вещей, чтобы ходить
|
| (Oh, good stuff)
| (О, хороший материал)
|
| (Oh, good stuff) | (О, хороший материал) |