| Vom Ego besessen
| Одержимый эго
|
| Viele Fehler begangen
| Сделал много ошибок
|
| Einander verletzt
| ранить друг друга
|
| In Gedanken gefangen
| В ловушке мыслей
|
| Was ist geschehen?
| Что случилось?
|
| Wie viel Zeit ist vergangen?
| Сколько времени прошло?
|
| Wenn nur jeder für sich seine Schmerzen behandelt
| Если бы каждый лечил свою боль
|
| Wird es schwierig für mich, denn auch ich bin verwandelt
| Будет ли мне трудно, ведь я тоже преобразился
|
| Wir sollten vergessen, nicht zu viel verlangen
| Мы должны забыть не просить слишком много
|
| Vergessen, verziehen, vergeben, vergangen
| Забытый, прощенный, прощенный, ушел
|
| Wir haben zusammen gehasst, zusammen gelacht
| Мы ненавидели вместе, смеялись вместе
|
| Haben zusammen geweint, sind zusammen vereint
| Плакали вместе, объединились вместе
|
| Wir haben zusammen gesiegt, zusammen verloren
| Мы выиграли вместе, проиграли вместе
|
| Sind zusammen vereint und für einander geboren
| Соединились вместе и рождены друг для друга
|
| Wir haben zusammen gehasst
| Мы ненавидели вместе
|
| Zusammen gelacht
| смеялись вместе
|
| Haben zusammen geweint
| плакали вместе
|
| Sind zusammen verloren und für einander geboren
| Потеряны вместе и рождены друг для друга
|
| Das Reden vergessen
| Забудьте о разговоре
|
| Viele Worte gebrochen
| Многие слова сломаны
|
| Durchs Leben gehetzt
| помчался по жизни
|
| Bruder, richte mich nicht
| Брат, не суди меня
|
| Auch du hast gelogen
| Ты тоже солгал
|
| Dich extra gestählt
| Стали вас дополнительно
|
| Deine Stimme erhoben
| твой голос повысился
|
| Es muss zu Ende gehen, dieser sinnlose Kampf
| Эта бессмысленная борьба должна закончиться
|
| In die Augen sehen, ohne Distanz
| Смотреть в глаза без расстояния
|
| Wir sollten vergessen, nicht zu viel verlangen
| Мы должны забыть не просить слишком много
|
| Vergessen, verziehen, vergeben, vergangen
| Забытый, прощенный, прощенный, ушел
|
| Einander vergessen, doch einander vereint
| Забыли друг друга, но соединились друг с другом
|
| So lass uns nun kämpfen gegen unseren Feind
| Итак, давайте теперь сразимся с нашим врагом
|
| Wir sollten vergessen, nicht zu viel verlangen
| Мы должны забыть не просить слишком много
|
| Es ist vergessen, verziehen, vergeben und vergangen
| Он забыт, прощен, прощен и ушел
|
| Wir haben zusammen gehasst
| Мы ненавидели вместе
|
| Zusammen gelacht
| смеялись вместе
|
| Wir stehen zusammen im Kampf, zusammen im Krieg
| Мы вместе в бою, вместе на войне
|
| Ziehen zusammen hinein und sind zusammen allein | Двигайтесь вместе и оставайтесь наедине вместе |