| Kenne mich (оригинал) | Знай меня (перевод) |
|---|---|
| Sag nicht | не говори |
| Es tut dir leid | ты сожалеешь |
| Ich kenne dich | Я знаю тебя |
| Geh nicht | Не ходи |
| Geh nicht zu weit | Не заходите слишком далеко |
| Ich kenne dich | Я знаю тебя |
| Kenne mich | Знай меня |
| Such nicht | не ищи |
| Nach dem was mal war | После того, что было |
| Wahnsinnig | Безумный |
| Bleib nicht | Не оставайся |
| Bei dem was geschah | Что случилось |
| Ich kenne dich | Я знаю тебя |
| Kenne mich | Знай меня |
| Sieh nicht, sieh nicht in mein Licht | Не смотри, не смотри на мой свет |
| Du wirst dich daran verbrennen | Ты обожжешься на нем |
| Sag mir, warum gerade ich? | Скажи мне, почему я? |
| Es muss sich doch mal was ändern | Что-то должно измениться |
| Wirf mich, wirf mich einfach weg | Брось меня, просто выбрось меня |
| Ich kann mir selbst nicht vergeben | я не могу простить себя |
| Zeig nicht dein wahres Gesicht | Не показывай свое настоящее лицо |
| Denn erkenn ich dich | Потому что я узнаю тебя |
| Kenn ich mich | я знаю себя |
| Halt mich | Держи меня |
| Halt mich nicht auf | не останавливай меня |
| Ich kenne dich | Я знаю тебя |
| Frag nicht | не спрашивай |
| Die Antwort darauf | Ответ на это |
| Ich fürchte mich | Я боюсь |
| Tröste dich | утешить тебя |
