Перевод текста песни Where the Wild Roses Grow - Schöngeist

Where the Wild Roses Grow - Schöngeist
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Where the Wild Roses Grow, исполнителя - Schöngeist. Песня из альбома Wehe!, в жанре Электроника
Дата выпуска: 29.08.2013
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management
Язык песни: Английский

Where the Wild Roses Grow

(оригинал)
They call me the wild rose
But my name is Elisa Day
Why they call me I do not know
For my name is Elisa Day
From the first day I saw her I knew she was the one
As she stared in my eyes and smiled
For her lips were the colour of the roses
That grew down the river, all bloody and wild
When he knocked on my door and entered the room
My trembling subsided in his sure embrace
He would be my first man, and with a careful hand
He wiped at the tears that run down my face
CHORUS
On the second day I brought her a flower
She was more beautiful than any woman I’d seen
I said, «Do you know where the wild roses grow
So sweet and scarlet and free ?»
On the second day he came with a single red rose
Said :"Will you give me your loss and your sorrow ?"
I nodded my head as I lay on the bed
He said, «If I show you the roses will you follow ?»
CHORUS
On the third day he took me to the river
He showed me the roses and we kissed
And the last thing I heard was a muttered word
As he stood smiling above me with a rock in his fist
On the last day I took her where the wild roses grow
And she lay on the bank, the wind light as a thief
As I kissed her goodbye, I said, «All beauty must die «And lent down and planted a rose between her teeth

Где растут Дикие Розы

(перевод)
Они называют меня дикой розой
Но меня зовут Элиза Дэй.
Почему они называют меня, я не знаю
Меня зовут Элиза Дэй.
С первого дня, когда я увидел ее, я понял, что она единственная
Когда она смотрела мне в глаза и улыбалась
Ибо ее губы были цвета роз
Это росло по реке, все кровавое и дикое
Когда он постучал в мою дверь и вошел в комнату
Моя дрожь утихла в его уверенных объятиях
Он будет моим первым мужчиной, и осторожной рукой
Он вытер слезы, бегущие по моему лицу
ХОР
На второй день я принес ей цветок
Она была красивее любой женщины, которую я когда-либо видел
Я сказал: «Ты знаешь, где растут дикие розы
Такая сладкая, алая и свободная?»
На второй день он пришел с одной красной розой
Сказал: «Ты отдашь мне свою потерю и свою печаль?»
Я кивнул головой, лежа на кровати
Он сказал: «Если я покажу тебе розы, ты последуешь за мной?»
ХОР
На третий день он отвел меня к реке
Он показал мне розы, и мы поцеловались
И последнее, что я услышал, было пробормотанное слово
Когда он улыбался надо мной с камнем в кулаке
В последний день я взял ее туда, где растут дикие розы
И она лежала на берегу, ветер легкий, как вор
Поцеловав ее на прощание, я сказал: «Вся красота должна умереть». И наклонился и посадил розу между ее зубами.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zusammen allein 2013
Sonne Der Nacht 2011
Auge Um Auge 2011
Kenne mich 2013
Weil Du Ein Mensch Bist 2009
Wieder 2013
Es zählen die Sekunden 2013
Tief 2013
Halbmondfinsternis 2011
Keine Zeit 2011
Immer Lockt Das Weib 2009
Liebeskrieger 2009
Heiler 2011
Nie Mehr Allein 2011
Tanz Mit Mir 2009
Schalt Ein! Schalt Aus! 2011
Nur Mich 2011
Unsterblich 2009
Böses Blut 2009
Sesam öffne Dich 2009

Тексты песен исполнителя: Schöngeist