| Auge Um Auge (оригинал) | око за око (перевод) |
|---|---|
| Auf der Mauer | На стене |
| Auf der Lauer | в тайне |
| Ja, da liege ich | Да, я лежу |
| Meine Sehnsucht | моя тоска |
| Nach Vergeltung | После мести |
| Lässt mich nicht im Stich | не подведет меня |
| Ich hör dich | я слышу тебя |
| Ich spür dich | Я чувствую тебя |
| Ich riech dich | я чувствую твой запах |
| Hab gute Sicht | иметь хорошее зрение |
| Ich fass dich | я поймаю тебя |
| Verzag nicht | Не отчаивайтесь |
| Mein Herz | Мое сердце |
| Du entkommst mir | ты убегаешь от меня |
| Keine Angst | Не бояться |
| Du entkommst mir nicht | Ты не убежишь от меня |
| Auge um Auge | С глазу на глаз |
| Zahn um Zahn | Зуб за зуб |
| Ich geb dir retour | я возвращаю тебе |
| Was du mir hast getan | что ты сделал со мной |
| Auge um Auge | С глазу на глаз |
| Und Zahn um Zahn | И зуб за зуб |
| Ich zahl es dir heim und zurück | Я заплачу тебе домой и обратно |
| Stück für Stück | постепенно |
| Arme Seelen | Бедные души |
| Lauter Namen | все имена |
| Nein, ich kann nicht gehen | Нет, я не могу пойти |
| Meine Wut ist | мой гнев |
| So unbändig | Такой неугомонный |
| Doch es wird geschehen | Но это произойдет |
