Перевод текста песни Babel - Schiller, Milu

Babel - Schiller, Milu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Babel, исполнителя - Schiller. Песня из альбома Leben, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: United Music Group
Язык песни: Эсперанто

Babel

(оригинал)
Kion diri do,
Se la vivo pasas for
Nudigante sen pudor'
Ĝisfunde mian koron
Akvoj silentaj
Kiuj celas min
Kiuj trafas kun pasi'
Kaj ekscitas mian emon
Ĉi-nokte ne lumis la kandelo
Ĉe kies lumo ni renkontis nin
Mi tre solas nun sen konsil'
Neniu ja helpas min
Mi serĉas plu mian eviteman celon
Kiu fremdas sen vi
Viviga pluvet'
Por mi en la kor'
Lalaralalara…
Sen sekretoj do
Miaj lipoj vias plu
Ili pulsas nude nun
Ruĵon prenis for la pluvo
Aj sombra koro
kien fuĝos vi
Ke ne hantu vin la morna griz'
De tagiĝoj sen espero
Mi plendas pri vi kaj ĉi alternativo
Ĉar ambaŭ senindulge vundas min
Mi tre solas nun sen konsil'
Neniu ja helpas min
Mi serĉas plu mian eviteman celon
Kiu fremdas sen vi hahahaha…
Mi tre solas nun sen konsil'
Neniu ja helpas min
Mi serĉas plu mian eviteman celon
Kiu fremdas sen vi
Aj!
Viviga pluvet'
Tre belas la viv'
Kiam oni alvenas al ni senriproĉe
Ĉiunokte sopir',
sopir', vekas min mornavoĉe
Mi tre solas nun sen konsil'
Neniu ja helpas min
Mi serĉas plu mian eviteman celon
Kiu fremdas sen vi hahahaha…
Mi tre solas nun sen konsil'
Neniu ja helpas min
Mi serĉas plu mian eviteman celon
Kiu fremdas sen vi hahahaha…
Viviga pluvet'
Por mi en la kor'
(перевод)
Что сказать тогда,
Если жизнь проходит
Бесстыдная нагота
Глубоко в моем сердце
Тихие воды
Те, кто нацелен на меня
Кто бьет пасом'
И это возбуждает мою склонность
Свеча сегодня не зажглась
В чьем свете мы встретились
Мне очень одиноко сейчас без советов
мне особо никто не помогает
Я все еще ищу свою предотвратимую цель
Кто чужой без тебя
Живительный дождь
Для меня в моем сердце
Лалалалалара
Тогда никаких секретов
Мои губы все еще там
Теперь они пульсируют обнаженными
Красный унес дождь
О мрачное сердце
куда ты побежишь?
Не преследуйте мрачную серость
От рассветов без надежды
Я жалуюсь на тебя и на эту альтернативу
Потому что они оба безжалостно причиняли мне боль
Мне очень одиноко сейчас без советов
мне особо никто не помогает
Я все еще ищу свою предотвратимую цель
Кто чужой без тебя хахахаха…
Мне очень одиноко сейчас без советов
мне особо никто не помогает
Я все еще ищу свою предотвратимую цель
Кто чужой без тебя
Ай!
Живительный дождь
Жизнь очень красивая
Когда они приходят к нам безукоризненно
Каждую ночь тоска
вздыхает, будит меня мрачным голосом
Мне очень одиноко сейчас без советов
мне особо никто не помогает
Я все еще ищу свою предотвратимую цель
Кто чужой без тебя хахахаха…
Мне очень одиноко сейчас без советов
мне особо никто не помогает
Я все еще ищу свою предотвратимую цель
Кто чужой без тебя хахахаха…
Живительный дождь
Для меня в моем сердце
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dream Of You ft. Peter Heppner 2000
Liebe ft. Milu 2002
Leben ... I Feel You ft. Peter Heppner 2002
Let You Go ft. Schiller 2001
Life... I Feel You 2006
Let Me Love You ft. Kim Sanders 2007
I´ve Seen It All ft. Maya Saban 2002
Miles And Miles ft. Maire Brennan 2004
Ruhe 2019
Einsamkeit 2000
Ohne dich ft. Schiller 2020
Freiheit 2019
Tired ft. Jaël Malli 2007
Sonne ft. Unheilig 2013
Dancing With Loneliness ft. Kim Sanders 2000
Iceman 2020
I Miss You ft. Maya Saban 2002
The Smile ft. Sarah Brightman 2002
Try ft. Nadia Ali 2009
Breathe ft. September 2007

Тексты песен исполнителя: Schiller