Перевод текста песни Tired - Schiller, Jaël Malli

Tired - Schiller, Jaël Malli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tired, исполнителя - Schiller. Песня из альбома Sehnsucht, в жанре Электроника
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: United Music Group
Язык песни: Английский

Tired of Being Alone

(оригинал)

Уставшая быть одинокой

(перевод на русский)
Once , you dreamed of meРаз — ты мечтал обо мне,
Twice, you wished that I'd pull you outДва — ты желал, чтобы я вытащила тебя.
Let me be the oneПозволь мне быть той единственной,
Please understand meПожалуйста, пойми меня
How I amТакой, какая я есть.
You chose your life, and put me downТы выбрал свой путь, подавив меня,
Still you don't understandИ всё равно не понимаешь.
--
Tired of being aloneУстала быть одинокой...
--
What you have dreamedВсё, о чем ты мечтал, -
Is not what I amНе то, какая я.
So farДалеко не то...
Let me be the oneПозволь мне быть той единственной,
Please understand meПожалуйста, пойми меня
How I amТакой, какая я есть.
But I don't want, to walk aloneНо я не хочу идти в одиночку,
I need your hands to warm my soulМне нужны твои руки, чтобы согреть мою душу.
--
Tired of being aloneУстала быть одинокой...
Tired of being aloneУстала быть одинокой...
--
I will do my bestЯ сделаю всё, что в моих силах,
To become your loveЧтобы стать твоей любовью.
I'll tryЯ попытаюсь
To fill the emptinessЗаполнить пустоту
In our heartsВ наших сердцах...
Oh so tired of being aloneО, как же я устала от одиночества...
--
Tired of being aloneУставшая от одиночества,
I want to feel, I need to fall in love with youЯ хочу чувствовать, мне необходимо любить тебя,
Tired of being aloneУставшая быть одинокой...

Tired

(оригинал)
I just kept breathing hiding my tears
I waited for you all the years
I’m with you lonely soul
You shouldn’t wait too long
Hold me in your arms and never let me go
I’m hardly trying to defeat my fears
Could it be real
That you feel the same as me
I’m with you lonely soul
You shouldn’t wait to long
Hold me in your arms and never let me go
I’m tired of pretending, I’m tired of fighting on my own
I’m tired of pretending, I’m tired of living in this house all alone
You’re the coast when I’m the water
You’re the one, you’re the other side of my universe
And I’ll catch you when you fall
I’m always dreaming
But how could I make the step
I know I should tell you
The time has come
And I feel all at once you’re the one
I feel this is my chance
I’m tired of pretending, I’m tired of fighting on my own
I’m tired of pretending, I’m tired of living in this house all alone
You’re the coast when I’m the water
You’re the one, you’re the other side of my universe
And I’ll catch you when you fall
Like a moviestar you’re shining bright
In the darkest night you’re my candlelight
Hello, hello
Can I sit right next to you
Hey look I’m shaking touch my lips
Gently with your fingertips
Hello, hello
You don’t know me, but I know you
At least I think I do…
I’m tired of pretending, I’m tired of fighting on my own
I’m tired of pretending, I’m tired of living in this house all alone
You’re the coast when I’m the water
You’re the one, you’re the other side of my universe
And I’ll catch you when you fall

Уставший

(перевод)
Я просто продолжал дышать, скрывая слезы
Я ждал тебя все годы
Я с тобой одинокая душа
Вы не должны ждать слишком долго
Держи меня в своих объятиях и никогда не отпускай
Я почти не пытаюсь победить свои страхи
Может ли это быть реальным
Что ты чувствуешь то же, что и я
Я с тобой одинокая душа
Вам не следует долго ждать
Держи меня в своих объятиях и никогда не отпускай
Я устал притворяться, я устал бороться в одиночку
Я устал притворяться, я устал жить в этом доме совсем один
Ты берег, когда я вода
Ты тот самый, ты другая сторона моей вселенной
И я поймаю тебя, когда ты упадешь
я всегда мечтаю
Но как я мог сделать шаг
Я знаю, что должен сказать тебе
Время пришло
И я сразу чувствую, что ты тот самый
Я чувствую, что это мой шанс
Я устал притворяться, я устал бороться в одиночку
Я устал притворяться, я устал жить в этом доме совсем один
Ты берег, когда я вода
Ты тот самый, ты другая сторона моей вселенной
И я поймаю тебя, когда ты упадешь
Как кинозвезда, ты ярко сияешь
В самую темную ночь ты моя свеча
Привет привет
Могу я сесть рядом с вами
Эй, смотри, я дрожу, прикоснись к губам
Аккуратно кончиками пальцев
Привет привет
Ты меня не знаешь, но я знаю тебя
По крайней мере, я так думаю…
Я устал притворяться, я устал бороться в одиночку
Я устал притворяться, я устал жить в этом доме совсем один
Ты берег, когда я вода
Ты тот самый, ты другая сторона моей вселенной
И я поймаю тебя, когда ты упадешь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dream Of You ft. Peter Heppner 2000
Leben ... I Feel You ft. Peter Heppner 2002
Let You Go ft. Schiller 2001
Life... I Feel You 2006
Let Me Love You ft. Kim Sanders 2007
I´ve Seen It All ft. Maya Saban 2002
Miles And Miles ft. Maire Brennan 2004
Ruhe 2019
Einsamkeit 2000
Ohne dich ft. Schiller 2020
Freiheit 2019
Sonne ft. Unheilig 2013
Dancing With Loneliness ft. Kim Sanders 2000
I Miss You ft. Maya Saban 2002
The Smile ft. Sarah Brightman 2002
Try ft. Nadia Ali 2009
Breathe ft. September 2007
I Will Follow You ft. Henree 2009
Fate ft. Isis Gee 2007
Falling ft. Maire Brennan 2004

Тексты песен исполнителя: Schiller