| Liebesschmerz (оригинал) | Любовная боль (перевод) |
|---|---|
| Weit Im Nebel | Далеко в тумане |
| grauer Ferne liegt mir das vergangene Glck. | счастье прошлого далеко. |
| Nur an einem schnen Sterne hngt mit Liebe noch der Blick | Лишь на прекрасной звезде взгляд еще висит от любви |
| aber wehe des Sternes Pracht, ist es nur ein Schein der Nacht? | но горе великолепию звезды, неужели это просто зарево ночи? |
| Die Liebe kann alles verlangen, doch auch vergnglich kann sie | Любовь может требовать всего, но может быть и мимолетной. |
| sein. | быть. |
| Was dahin ist und vergangen, kann es denn die Liebe sein? | Что ушло и ушло, может ли это быть любовь? |
| Wenn das Liebesglck auch flieht, der Liebesschmerz wird nie | Даже если счастье любви ускользнет, боль любви никогда не исчезнет. |
| vergehen | скончаться |
