![You Make Me Sick - Saving Abel](https://cdn.muztext.com/i/3284758791213925347.jpg)
Дата выпуска: 16.07.2012
Лейбл звукозаписи: Entertainment One
Язык песни: Английский
You Make Me Sick(оригинал) |
You make me sick |
You make me sick |
You make me sick |
Here comes Mr. Cool, thinks he’s looking real fine |
All dressed in black, tattoos he found online |
But getting real loose in his daddy’s Cadillac |
Still living with his mom, yeah in a three room shack |
You make me sick (sick. sick…) |
You make me sick |
Look at all these little girls looking for their dreams |
Living off these sexualites who’s life ain’t what they seem |
You make me sick (sick. sick…) |
You make me sick |
Do us all a favor and make it end quick |
You make me sick |
Look at Mr. TV man tryna spread the news |
All I hear is lies about time to tell the truth |
You make me sick (sick. sick…) |
You make me sick |
Do us all a favor and make it end real quick |
You make me sick |
Hey there politician with your painted on grin |
Don’t forget to free the hands of the ones that got you in |
You only seem to care about that money that you make |
Your livin in that shitty grin that’s planted on your face |
You make me sick (sick. sick…) |
You make me sick |
Do us all a favor and make it end real quick |
You make me sick, aha |
You make me sick (sick. sick…) |
You make me sick |
You make me sick |
You make me sick |
Do us all a favor and make it end quick |
You make me sick |
Меня От Тебя Тошнит(перевод) |
Меня от тебя тошнит |
Меня от тебя тошнит |
Меня от тебя тошнит |
А вот и мистер Кул, думает, что выглядит очень хорошо |
Весь в черном, татуировки нашел в сети |
Но по-настоящему раскрепоститься в Кадиллаке своего папы |
Все еще живет со своей мамой, да, в трехкомнатной лачуге. |
Ты делаешь меня больным (больным, больным…) |
Меня от тебя тошнит |
Посмотрите на всех этих маленьких девочек, которые ищут свои мечты. |
Жизнь за счет этих сексуалистов, чья жизнь не то, чем они кажутся |
Ты делаешь меня больным (больным, больным…) |
Меня от тебя тошнит |
Сделай нам всем одолжение и поскорее покончи с этим. |
Меня от тебя тошнит |
Посмотрите на мистера телеведущего, пытающегося распространить новости |
Все, что я слышу, это ложь о том, что пора сказать правду |
Ты делаешь меня больным (больным, больным…) |
Меня от тебя тошнит |
Сделай нам всем одолжение и поскорее покончи с этим. |
Меня от тебя тошнит |
Эй, политик с нарисованной ухмылкой |
Не забудьте освободить руки тех, кто вас втянул |
Кажется, вас заботят только те деньги, которые вы зарабатываете |
Ты живешь в этой дерьмовой ухмылке, которая поселилась на твоем лице |
Ты делаешь меня больным (больным, больным…) |
Меня от тебя тошнит |
Сделай нам всем одолжение и поскорее покончи с этим. |
Ты делаешь меня больным, ага |
Ты делаешь меня больным (больным, больным…) |
Меня от тебя тошнит |
Меня от тебя тошнит |
Меня от тебя тошнит |
Сделай нам всем одолжение и поскорее покончи с этим. |
Меня от тебя тошнит |
Название | Год |
---|---|
Addicted | 2007 |
Mississippi Moonshine | 2009 |
The Sex Is Good | 2009 |
New Tattoo | 2007 |
The Sex Is Good (Rock) | 2009 |
Sailed Away | 2007 |
I'm Still Alive | 2009 |
Beautiful Day | 2007 |
Contagious | 2009 |
Me and You | 2012 |
18 Days | 2007 |
Stupid Girl (Only In Hollywood) | 2009 |
I'd Do It Again | 2012 |
15 Minutes of Fame | 2014 |
Bloody Sunday | 2009 |
In God's Eyes | 2007 |
Running From You | 2007 |
Drowning (Face Down) | 2008 |
Ready to Burn | 2014 |
Hell Of A Ride | 2009 |