| You can blame it on the illuminati
| Вы можете обвинить в этом иллюминатов
|
| You can even blame the devil too
| Вы даже можете обвинить дьявола
|
| Don’t try to act like you can’t be held responsible you knew the price now
| Не пытайтесь действовать так, как будто вы не можете нести ответственность за то, что теперь знали цену
|
| payment is due
| оплата должна быть произведена
|
| You knew the price now payment is due
| Вы знали цену, теперь оплата должна
|
| You can blame it on mis communication
| Вы можете обвинить это в неправильном общении
|
| You can even blame the circumstances
| Вы даже можете винить обстоятельства
|
| Don’t try to act like after all the knifes were thrown that you don’t have some
| Не пытайтесь вести себя так, как будто после того, как все ножи были брошены, у вас не осталось
|
| blood on your hands
| кровь на твоих руках
|
| I see the blood all over your hands
| Я вижу кровь на твоих руках
|
| If you kill off all my demons then all my guardian angels will die
| Если ты убьешь всех моих демонов, то все мои ангелы-хранители умрут
|
| A stone cold execution, a bullet right between the eye
| Холодная как камень казнь, пуля прямо между глаз
|
| It’s a blood stained revolution, a blood stained revolution, a blood stained
| Это запятнанная кровью революция, запятнанная кровью революция, запятнанная кровью
|
| revolution
| революция
|
| There’s a little but of heaven in the devil’s eye
| В глазах дьявола есть немного, но небес
|
| You can blame it on our lack of education
| Вы можете обвинить в этом наше отсутствие образования
|
| You can even blame society
| Вы даже можете обвинить общество
|
| There’s just one thing that I think you’re over looking
| Есть только одна вещь, которую, я думаю, ты упускаешь из виду.
|
| You like to cut but don’t like to bleed, you like to cut but don’t like to bleed
| Вам нравится резать, но не нравится кровоточить, вам нравится резать, но не нравится кровоточить
|
| If you kill off all my demons then all my guardian angels will die
| Если ты убьешь всех моих демонов, то все мои ангелы-хранители умрут
|
| A stone cold execution, a bullet right between the eye
| Холодная как камень казнь, пуля прямо между глаз
|
| It’s a blood stained revolution, a blood stained revolution, a blood stained
| Это запятнанная кровью революция, запятнанная кровью революция, запятнанная кровью
|
| revolution
| революция
|
| There’s a little but of heaven in the devil’s eye
| В глазах дьявола есть немного, но небес
|
| (if suddenly there’s a threat to this world from some other specie from some
| (если вдруг возникнет угроза этому миру со стороны какого-то другого вида из какого-то
|
| other planet We will find out once and for all that we really are all human
| другая планета Мы узнаем раз и навсегда, что мы действительно все люди
|
| brings Here on this earth together) | объединяет здесь, на этой земле) |