| Fuck you understand me
| Блять ты меня понимаешь
|
| Fuck you understand me
| Блять ты меня понимаешь
|
| Fuck you understand me
| Блять ты меня понимаешь
|
| I said fuck you understand me
| Я сказал, черт возьми, ты меня понимаешь
|
| Fuck you understand me
| Блять ты меня понимаешь
|
| Fuck you understand me
| Блять ты меня понимаешь
|
| Fuck you understand me
| Блять ты меня понимаешь
|
| I said fuck you understand me
| Я сказал, черт возьми, ты меня понимаешь
|
| Ay raise up
| Эй, поднимись
|
| Ignorant motherfucker get your game up
| Невежественный ублюдок, подними свою игру.
|
| Who out there running things? | Кто там управляет вещами? |
| Who out there running things?
| Кто там управляет вещами?
|
| First nation sweat ceremony in a space ship
| Церемония пота первой нации на космическом корабле
|
| Nigga get out of here, unanimous goldmine
| Ниггер, убирайся отсюда, единодушная золотая жила.
|
| What happened to peace?
| Что случилось с миром?
|
| All Coltrane solos at once
| Все соло Колтрейна сразу
|
| Race is performative, asked Maya to translate Joplin
| Гонка перформативна, попросила Майю перевести Джоплина
|
| She said Scott or Janice
| Она сказала Скотт или Дженис
|
| To be honest I was used to the shackles
| Честно говоря, я привык к кандалам
|
| Religious upbringing, patriarchal manchild in the promised land
| Религиозное воспитание, патриархальное детство в земле обетованной
|
| My identity was encrusted with the myth of having been chosen
| Моя личность была инкрустирована мифом о том, что меня выбрали
|
| Stopped and frisked Monday morning
| Остановился и обыскал в понедельник утром
|
| Got schooled before I even arrived there
| Получил образование еще до того, как приехал туда
|
| Teacher want to know why I’m late
| Учитель хочет знать, почему я опаздываю
|
| Criminal justice and the pipeline…
| Уголовное правосудие и трубопровод…
|
| Get yours cause I got mine
| Получите свое, потому что я получил свое
|
| Get yours! | Получить ваши! |
| Get yours!
| Получить ваши!
|
| Virtual freedom, avatar dust and the mockingbird
| Виртуальная свобода, пыль аватара и пересмешник
|
| Fuck you understand me
| Блять ты меня понимаешь
|
| Fuck you understand me
| Блять ты меня понимаешь
|
| Fuck you understand me
| Блять ты меня понимаешь
|
| Fuck you understand me
| Блять ты меня понимаешь
|
| Fuck you understand me
| Блять ты меня понимаешь
|
| I said fuck you understand me
| Я сказал, черт возьми, ты меня понимаешь
|
| Your feeling
| Твои чувства
|
| Coming through the ceiling
| Проходя через потолок
|
| Never let the light in, you heard it gives you cancer
| Никогда не впускайте свет, вы слышали, что это вызывает у вас рак
|
| Never had an answer for anything in your life
| Никогда не было ответа ни на что в вашей жизни
|
| If you think you do then you better think twice
| Если вы думаете, что знаете, вам лучше подумать дважды
|
| Everything is trife, everything is fright
| Все это мелочи, все это испуг
|
| Knife, through him if he don’t look at you right, like flex
| Нож, сквозь него, если он не посмотрит на тебя правильно, как флекс
|
| All Coltrane solos at once
| Все соло Колтрейна сразу
|
| Twist them horns 'round the necks of each equation and expand upon multiples of
| Обвяжите их рогами вокруг шей каждого уравнения и расширьте до множества
|
| death
| смерть
|
| We were crowded in the shitbins of a floating toilet
| Нам было тесно в мусорных баках плавучего унитаза
|
| Dreaming of an afterlife
| Мечтая о загробной жизни
|
| Memory stored in a cloud, terrabytes in sea major
| Память хранится в облаке, террабайты в море
|
| The winners of religious thinking praise books for bookends
| Победители религиозного мышления хвалят книги за подставки для книг
|
| Here is the invention of the astronaught
| Вот изобретение космонавта
|
| First Nation sweat ceremony in a spaceship
| Церемония пота первой нации на космическом корабле
|
| To imagine Hell is privilege
| Вообразить ад — это привилегия
|
| Paint a dreamworld solid enough to hold us
| Нарисуйте мир грез, достаточно прочный, чтобы удержать нас
|
| Held by blocks of time, margins and calendars, divisions of labour,
| Удерживается блоками времени, границами и календарями, разделением труда,
|
| contracts social and otherwise
| контракты социальные и иные
|
| With each kiss biodynamic in direct co-relation to stars and seasons
| Биодинамика каждого поцелуя в прямой зависимости от звезд и времен года.
|
| The ability to calculate distance, harness power, stem cells, erect mobile
| Возможность расчета расстояния, мощности упряжи, стволовых клеток, возведения мобильных устройств.
|
| mansions capable of projecting destruction at greater and greater will
| особняки, способные проецировать разрушение по все большей и большей воле
|
| What could be keeping us here?
| Что может удерживать нас здесь?
|
| Here is what death is like, life without fear
| Вот что такое смерть, жизнь без страха
|
| Fuck you understand me
| Блять ты меня понимаешь
|
| Fuck you understand me
| Блять ты меня понимаешь
|
| Fuck you understand me
| Блять ты меня понимаешь
|
| I said fuck you understand me
| Я сказал, черт возьми, ты меня понимаешь
|
| Fuck you understand me
| Блять ты меня понимаешь
|
| Fuck you understand me
| Блять ты меня понимаешь
|
| Fuck you understand me
| Блять ты меня понимаешь
|
| I said fuck you understand me | Я сказал, черт возьми, ты меня понимаешь |