
Дата выпуска: 24.01.1991
Язык песни: Каталанский
Tu Encens El Meu Foc(оригинал) |
I si em mires així |
em faràs perdre de vista aquest món. |
I si mous el cos així |
cauré de nou en la teva temptació. |
No t’acostis |
no t’acostis a mi. |
No t’acostis |
no t’acostis a mi. |
És que no pots veure que ja no ho |
puc resistir. |
És que no te’n adones que per tu jo |
sóc capaç de fer-ho tot. |
Tu em fas tornar el més gran dels pecadors. |
Faràs que em torni boig a poc a poc. |
No sé com dir-t'ho, no t’acostis. |
Tu encens el meu foc. |
Si em provoques més així |
no podré més, em fas patir del cor. |
Quan et sento tant a prop |
només puc veure en mi la perversió. |
No t’acostis |
no t’acostis a mi. |
No t’acostis |
no t’acostis a mi. |
És que no pots veure que ja no ho |
puc resistir. |
És que no te’n adones que per tu jo |
sóc capaç de fer-ho tot. |
Tu em fas tornar el més gran dels pecadors. |
Faràs que em torni boig a poc a poc. |
No sé com dir-t'ho, no t’acostis. |
Tu encens el meu foc. |
Oh! |
Oh! |
Oh! |
Oh! |
Oh! |
Oh! |
Oh! |
Oh! |
Oh! |
Oh! |
Oh! |
Tu encens el meu foc (Oh). |
Tu em fas tornar el més gran dels pecadors (Oh). |
faràs que em torni boig a poc a poc (Oh). |
Per tu jo sóc capaç de fer-ho tot (Oh). |
No t’acostis, tue encens el meu foc (Oh). |
Tu em fas tornar el més gran dels pecadors (Oh). |
Faràs que em torni boig a poc a poc (Oh). |
(перевод) |
И если ты посмотришь на меня так |
ты заставишь меня потерять этот мир из виду. |
И если ты так двигаешь своим телом |
Я снова поддамся твоему искушению. |
не приближайся |
не подходи ко мне |
не приближайся |
не подходи ко мне |
Просто ты не видишь, что больше не знаешь |
я могу сопротивляться |
Просто ты не понимаешь, что это из-за тебя |
Я могу сделать все. |
Ты делаешь меня величайшим из грешников. |
Ты медленно сводишь меня с ума. |
Я не знаю, как тебе сказать, не подходи близко. |
Ты зажигаешь мой огонь. |
Если ты будешь провоцировать меня больше, как это |
Я больше не могу, ты заставляешь мое сердце болеть. |
Когда я чувствую, что ты так близко |
Я вижу только во мне извращение. |
не приближайся |
не подходи ко мне |
не приближайся |
не подходи ко мне |
Просто ты не видишь, что больше не знаешь |
я могу сопротивляться |
Просто ты не понимаешь, что это из-за тебя |
Я могу сделать все. |
Ты делаешь меня величайшим из грешников. |
Ты медленно сводишь меня с ума. |
Я не знаю, как тебе сказать, не подходи близко. |
Ты зажигаешь мой огонь. |
Ой! |
Ой! |
Ой! |
Ой! |
Ой! |
Ой! |
Ой! |
Ой! |
Ой! |
Ой! |
Ой! |
Ты зажигаешь мой огонь (О). |
Ты делаешь меня величайшим из грешников (О). |
ты понемногу сводишь меня с ума (О) |
Благодаря тебе я могу все (О). |
Не подходи близко, ты зажжешь мой огонь (О). |
Ты делаешь меня величайшим из грешников (О). |
Ты понемногу сводишь меня с ума (О) |
Название | Год |
---|---|
No Puc Més | 2018 |
Els Dies Passen | 1991 |
Aixo Es Pot Salvar | 1991 |
Tren De Mitjanit | 1991 |
Deprimit V | 1991 |
Amb la Lluna a l''Esquena | 1998 |
Tu Ho Esperes Tot De Mi | 1991 |
Has Perdut | 1991 |
Això es pot salvar | 1993 |
Precentatges | 1993 |
Fa Molt Temps Que No Se Res De Tu | 1991 |
La Vida Per Segons | 1991 |
Nits De Tandoori | 1991 |
Suposem Per Un Moment | 1998 |
Res A Perdre | 1998 |
Viatge Llarg | 1998 |
Voler, Poder | 1998 |
A Prop Del Mar | 1998 |
Vida Moderna | 1998 |
Tothom Vol. el Que No Té | 1998 |