| Gereftar (оригинал) | Герефтар (перевод) |
|---|---|
| گرفتارم، گرفتارم | Я пойман, я пойман |
| به دست من گرفتارم | я держу себя за руку |
| در اين دنيای عاشق كُش | В этом любящем мире |
| به جرم تن، گرفتارم | Я замешан в преступлении |
| من از انسان سخن گفتم | я говорил о человеке |
| من از عاشق شدن گفتم | Я говорил тебе о влюбленности |
| به من رندانه خنديدند | Они смеялись надо мной |
| مرا هرگز نفهميدند | Они никогда не понимали меня |
| گرفتارم، گرفتارم | Я пойман, я пойман |
| به دست من گرفتارم | я держу себя за руку |
| در اين دنيای عاشق كُش | В этом любящем мире |
| به جرم تن، گرفتارم | Я замешан в преступлении |
| من از دودمان عاشقان | Я из рода любовников |
| تنها به جا ماندم | я остался один |
| دلم در آرزوی پوچ و | Мое сердце ни к чему не стремится |
| تن بين شما مانده | Между вами остались тонны |
| به من آموخت | научил меня |
| اين فريادهای تلخ بی پاسخ | Эти горькие безответные крики |
| كه هر چه در پی آنم | Что бы я ни искал |
| فقط در قصه ها مانده | Осталось только в историях |
| من از انسان سخن گفتم | я говорил о человеке |
| من از عاشق شدن گفتم | Я говорил тебе о влюбленности |
| به من رندانه خنديدند | Они смеялись надо мной |
| مرا هرگز نفهميدند | Они никогда не понимали меня |
| گرفتارم، گرفتارم | Я пойман, я пойман |
| به دست من گرفتارم | я держу себя за руку |
| در اين دنيای عاشق كُش | В этом любящем мире |
| به جرم تن، گرفتارم | Я замешан в преступлении |
| كنون بگذار كه با تنهایی خود همنشين باشيم | Теперь останемся наедине с собой |
| رها از قيد اين آلودگی ها زمين باشيم | Избавьтесь от этих загрязнений на земле |
| به جرم عاشقی، رويایی ام خوانند، باكم نيست | Меня называют мечтой из-за любовника, мне все равно |
| به ذات خود خيانت كرده ام، گر غير از اين باشد | Я предал свою природу, если не иначе |
| من از انسان سخن گفتم | я говорил о человеке |
| من از عاشق شدن گفتم | Я говорил тебе о влюбленности |
| به من رندانه خنديدند | Они смеялись надо мной |
| مرا هرگز نفهميدند | Они никогда не понимали меня |
| گرفتارم، گرفتارم | Я пойман, я пойман |
| به دست من گرفتارم | я держу себя за руку |
| در اين دنيای عاشق كُش | В этом любящем мире |
| به جرم تن، گرفتارم | Я замешан в преступлении |
