| Are you feeling me
| ты чувствуешь меня
|
| Are you feeling me?
| Ты чувствуешь меня?
|
| So crazy…
| Так безумно…
|
| Are you feeling me?
| Ты чувствуешь меня?
|
| Just tell me…
| Просто скажи мне…
|
| Are you feeling me?
| Ты чувствуешь меня?
|
| There is something I need to know from you, baby
| Мне нужно кое-что узнать от тебя, детка
|
| It’s making me crazy
| Это сводит меня с ума
|
| I don’t know how much you’re into me, baby
| Я не знаю, насколько ты любишь меня, детка
|
| Wanna know if I’m yours.
| Хочешь знать, твой ли я.
|
| Do you see what I see, do you want what I want?
| Ты видишь то же, что и я, ты хочешь того же, что и я?
|
| Everytime when I’m next to you, tell me
| Каждый раз, когда я рядом с тобой, скажи мне
|
| I don’t wanna go on,
| Я не хочу продолжать,
|
| Thinking I could be wrong
| Думаю, я могу ошибаться
|
| Are you feeling me? | Ты чувствуешь меня? |
| Are you feeling the way I move?
| Вы чувствуете, как я двигаюсь?
|
| Are you feeling the things I do?
| Вы чувствуете то, что я делаю?
|
| Can you tell me honestly — are you feeling me?
| Можешь сказать мне честно — ты меня чувствуешь?
|
| Are you feeling the way I am?
| Вы чувствуете то же, что и я?
|
| Do you feel you’re the one who can gimme gimme the love I need
| Ты чувствуешь, что ты тот, кто может дать мне любовь, в которой я нуждаюсь
|
| Are you feeling me? | Ты чувствуешь меня? |
| Yeah
| Ага
|
| Can’t help it — I’ve got to say what I’m thinking
| Ничего не могу поделать — я должен сказать, что думаю
|
| Like it or not
| Нравится или нет
|
| Somewhere between us
| Где-то между нами
|
| I know there is something, so I will put you on the spot.
| Я знаю, что что-то есть, поэтому я поставлю вас на место.
|
| Don’t want no in between
| Не хочу промежуточного
|
| Do you know what I mean?
| Ты знаешь, что я имею в виду?
|
| Need to know what I mean to you, tell me
| Нужно знать, что я значу для тебя, скажи мне
|
| It’s as simple as that
| Это так просто
|
| So don’t hold it back
| Так что не сдерживай его
|
| Are you feeling me? | Ты чувствуешь меня? |
| Are you feeling the way I move?
| Вы чувствуете, как я двигаюсь?
|
| Are you feeling the things I do?
| Вы чувствуете то, что я делаю?
|
| Can you tell me honestly — are you feeling me?
| Можешь сказать мне честно — ты меня чувствуешь?
|
| Are you feeling the way I am?
| Вы чувствуете то же, что и я?
|
| Do you feel you’re the one who can gimme gimme the love I need
| Ты чувствуешь, что ты тот, кто может дать мне любовь, в которой я нуждаюсь
|
| Are you feeling me? | Ты чувствуешь меня? |
| Yeah
| Ага
|
| If you’re not into me that’s OK
| Если я тебе не нравлюсь, это нормально
|
| Just tell me now before I get carried away
| Просто скажи мне сейчас, пока я не увлекся
|
| Are you feeling me? | Ты чувствуешь меня? |
| Are you feeling the way I move?
| Вы чувствуете, как я двигаюсь?
|
| Are you feeling the things I do?
| Вы чувствуете то, что я делаю?
|
| Can you tell me honestly — are you feeling me?
| Можешь сказать мне честно — ты меня чувствуешь?
|
| Are you feeling the way I am?
| Вы чувствуете то же, что и я?
|
| Do you feel you’re the one who can gimme gimme the love I need
| Ты чувствуешь, что ты тот, кто может дать мне любовь, в которой я нуждаюсь
|
| Are you feeling me? | Ты чувствуешь меня? |
| Yeah | Ага |