Перевод текста песни Skilles - Sandra Lyng

Skilles - Sandra Lyng
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Skilles , исполнителя -Sandra Lyng
Песня из альбома: Døgnvill
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.06.2005
Язык песни:Норвежский
Лейбл звукозаписи:nebula

Выберите на какой язык перевести:

Skilles (оригинал)Отделенный (перевод)
Jeg hører, jeg føler Я слышу, я чувствую
Dere krangler, dere brøler Вы ссоритесь, вы ревите
Uansett hva jeg gjør Что бы я ни делал
Jeg ser alt, jeg vet at dere Я все вижу, я знаю тебя
Ikke sover sammen hver natt Не спать вместе каждую ночь
Men det gjorde dere før Но ты сделал это раньше
Dere har prøvd å få det til Вы пытались сделать это
Det har ikke gått slik jeg vil Это не так, как я хочу
Nå skal dere skilles, skilles som venner Теперь вы собираетесь разводиться, разводиться друзьями
Det er det dere sier, men hvordan det ender? Это то, что вы говорите, но чем это заканчивается?
Nå skal dere skilles, gå hver deres vei Теперь ты разводишься, иди своей дорогой.
Har funnet noen andre, har ingen å klandre Нашли кого-то другого, некого винить
Betatt av hverandre, dere går hver deres vei Восхищенные друг другом, вы каждый идете своей дорогой
Hva med meg, å-å-åå-åå А как насчет меня, о-о-о-о-о-о
Jeg venter, jeg venter Я жду, я жду
Det er noe som ikke stemmer Что-то неправильно
Uansett hva jeg gjør Что бы я ни делал
Det blir tøft nå, må jeg forstå Сейчас становится тяжело, я должен понять
Tårene de presser på Слезы, которые они нажимают
Ting blir aldri som før Вещи никогда не будут прежними
Dere har prøvd å få det til Вы пытались сделать это
Det har ikke gått slik jeg vil Это не так, как я хочу
Nå skal dere skilles, skilles som venner Теперь вы собираетесь разводиться, разводиться друзьями
Det er det dere sier, men hvordan det ender? Это то, что вы говорите, но чем это заканчивается?
Nå skal dere skilles, gå hver deres vei Теперь ты разводишься, иди своей дорогой.
Har funnet noen andre, har ingen å klandre Нашли кого-то другого, некого винить
Betatt av hverandre, dere går hver deres vei Восхищенные друг другом, вы каждый идете своей дорогой
Hva med meg, å-å-åå-åå А как насчет меня, о-о-о-о-о-о
Hå-hå-hå-hå Ха-ха-ха-ха-ха
Hå-hå-hå-hå Ха-ха-ха-ха-ха
Har jeg prøvd alt? Я пробовал все?
Har jeg gjort noe galt? Я сделал что-то не так?
Hver dag, hver natt Каждый день, каждую ночь
Tenker jeg på я думаю
Hva jeg kunne ha gjort Что я мог сделать
Nå skal dere skilles, skilles som venner Теперь вы собираетесь разводиться, разводиться друзьями
Det er det dere sier, men hvordan det ender? Это то, что вы говорите, но чем это заканчивается?
Nå skal dere skilles, gå hver deres vei Теперь ты разводишься, иди своей дорогой.
Har funnet noen andre, har ingen å klandre Нашли кого-то другого, некого винить
Betatt av hverandre, dere går hver deres vei Восхищенные друг другом, вы каждый идете своей дорогой
Hva med meg, å-å-åå-ååА как насчет меня, о-о-о-о-о-о
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: