Take a walk | Выйди прогуляться |
On a Sunday morning | Воскресным утром |
Have a talk | Разговаривая, |
Be silent inside | Будь спокойна внутри. |
- | - |
Did you only want the shelter? | Ты хотела всего лишь защиты? |
What is turning 'round your mind? | Что кружит в твоём сознании? |
- | - |
Loreen, Loreen | Лорин, Лорин, |
They are down on you | Они растоптали тебя. |
Could you ever find again | Сможешь ли ты когда-нибудь найти то, |
Just what you've been before? | Что ты имела до этой поры? |
Loreen, Loreen | Лорин, Лорин, |
You're so down and blue | Ты так опустошена и печальна. |
It's getting better everyday | И всё вроде бы лучше с каждым днём, |
But you're about to lose your way | Но ты потеряла свой путь. |
- | - |
Take a walk | Выйди прогуляться, |
And I tail behind you | И я пойду за тобой следом. |
Range your thoughts | Приведи в порядок свои мысли, |
Look over your life | Посмотри на свою жизнь со стороны. |
- | - |
And I know what you're reciting | И я знаю, что ты рассказала. |
What is turning 'round your mind? | Что занимает твои мысли? |
- | - |
Loreen, Loreen | Лорин, Лорин, |
They are down on you | Они растоптали тебя. |
Could you ever find again | Сможешь ли ты когда-нибудь найти то, |
Just what you've been before? | Что ты имела до этой поры? |
Loreen, Loreen | Лорин, Лорин, |
You're so down and blue | Ты так опустошена и печальна. |
It's getting better everyday | И всё вроде бы лучше с каждым днём, |
But you're about to lose your way | Но ты потеряла свой путь. |
- | - |
Loreen, Loreen | Лорин, Лорин, |
They are down on you | Они растоптали тебя. |
Could you ever find again | Сможешь ли ты когда-нибудь найти то, |
Just what you've been before? | Что ты имела до этой поры? |
Loreen, Loreen | Лорин, Лорин, |
You're so down and blue | Ты так опустошена и печальна. |
It's getting better everyday | И всё вроде бы лучше с каждым днём, |
But you're about to lose your way | Но ты потеряла свой путь. |