Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In A Heartbeat, исполнителя - Sandra. Песня из альбома Platinum Collection, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Английский
In a Heartbeat(оригинал) | По биению сердца(перевод на русский) |
All your wishes on a feather, | Все твои желания, как перышки, |
Floating in the athmosphere | Летают по ветру. |
They might be driffting there forever | Они могут вечно путешествовать, |
While you're wishing and waiting down here. | Пока ты здесь надеешься и ждешь, |
Picking petals off a flower | Гадая на ромашке, чтоб понять |
To see if he's the one for you, | Он ли твой единственный. |
Reading tea leaves by the hour | Часами ты вглядываешься в чаинки |
Won't really give you a clue. | И все равно не получаешь подсказку. |
- | - |
Cause you'll know it in a heartbeat | Ведь ты поймешь это по биению сердца, |
When somebody says your name. | Когда кто-то произнесет твое имя. |
In one moment you will feel it | Как только ты почувствуешь это, |
Things will never be the same. | Все переменится. |
It's like standing on a mountain | Словно ты стоишь на вершине горы |
Above the clouds, above the rain | Над облаками, над дождём. |
You'll look back and you'll see clearly | Ты оглянешься назад, и тебе станет ясно, |
It was meant to be this way — in a heartbeat | Что это и есть то самое — по биению сердца. |
- | - |
Making up a million questions, | Задаешь кучу вопросов, |
Try to get to know someone | Попробуй обратиться к кому-нибудь. |
You don't really have to ask them | Тебе даже не придется о чем-то их спрашивать, |
Anything if they are the one. | Если они как единое целое. |
- | - |
Cause you'll know it in a heartbeat | Ведь ты поймешь это по биению сердца, |
When somebody says your name. | Когда кто-то произнесет твое имя. |
In one moment you will feel it | Как только ты почувствуешь это, |
Things will never be the same. | Все переменится. |
It's like standing on a mountain | Словно ты стоишь на вершине горы |
Above the clouds, above the rain | Выше облаков и дождя. |
You'll look back and you'll see clearly | Ты оглянешься назад, и тебе станет ясно, |
It was meant to be this way — in a heartbeat | Что это и есть то самое — по биению сердца. |
- | - |
Just when you expect it the least | Только когда ты меньше всего к этому готова, |
When you're happy being where you are | Когда ты рада, что ты там, где сейчас. |
Out of the blue someone walks up to you | Совершенно неожиданно кто-то подойдет к тебе, |
And you know it, | И ты поймешь это, |
Yeah, you know he's the one in a heartbeat | Да, ты поймешь, что он единственный, по биению сердца. |
- | - |
Cause you'll know it in a heartbeat | Ведь ты поймешь это по биению сердца, |
When somebody says your name. | Когда кто-то произнесет твое имя. |
In one moment you will feel it | Как только ты почувствуешь это, |
Things will never be the same. | Все переменится. |
It's like standing on a mountain | Словно ты стоишь на вершине горы |
Above the clouds, above the rain | Над облаками и дождём. |
You'll look back and you'll see clearly | Ты оглянешься назад, и тебе станет ясно, |
It was meant to be this way — in a heartbeat | Что это и есть то самое — по биению сердца. |
In A Heartbeat(оригинал) |
Floating in the athmosphere |
They might be drifting there forever |
While you’re wishing and waiting down here |
Picking petals off a flower |
To see if he’s the one for you |
Reading tea leaves by the hour |
Won’t really give you a clue |
Cuz you’ll know it in a heartbeat |
When somebody says your name |
In one moment you will feel it |
Things will never be the same |
It’s like standing (it's like standing) |
On a mountain (on a mountain) |
Above the clouds, above the rain |
You’ll look back and (you'll look back and) |
You’ll see clearly (you'll see clearly) |
It was meant to be this way |
In a heartbeat |
Making up a million questions |
Trying to get to know someone |
You don’t really have to ask them |
Anything if they are the one |
Cuz you’ll know it in a heartbeat |
When somebody says your name |
In one moment you will feel it |
Things will never be the same |
It’s like standing (it's like standing) |
On a mountain (on a mountain) |
Above the clouds, above the rain |
You’ll look back and (you'll look back and) |
You’ll see clearly (you'll see clearly) |
It was meant to be this way |
In a heartbeat |
Just when you expect it the least |
When you’re happy being where you are |
Out of the blue someone walks up to you |
And you know it |
Yeah you know he’s the one |
In a heartbeat |
Cuz you’ll know it in a heartbeat |
When somebody says your name |
In one moment you will feel it |
Things will never be the same |
It’s like standing (it's like standing) |
On a mountain (on a mountain) |
Above the clouds, above the rain |
You’ll look back and (you'll look back and) |
You’ll see clearly (you'll see clearly) |
It was meant to be this way |
In a heartbeat |
В Мгновение Ока(перевод) |
Плавание в атмосфере |
Они могут дрейфовать там навсегда |
Пока вы желаете и ждете здесь |
Срывание лепестков с цветка |
Чтобы узнать, подходит ли он вам |
Чтение чайных листьев по часам |
На самом деле не даст вам подсказку |
Потому что ты узнаешь это в мгновение ока |
Когда кто-то произносит твое имя |
Через мгновение вы почувствуете это |
Вещи никогда не будут прежними |
Это как стоять (это как стоять) |
На горе (на горе) |
Над облаками, над дождем |
Вы оглянетесь назад и (вы оглянетесь назад и) |
Ты увидишь ясно (ты увидишь ясно) |
Так должно было быть |
В мгновение ока |
Составление миллиона вопросов |
Попытка узнать кого-то |
Вам не нужно спрашивать их |
Что угодно, если это они |
Потому что ты узнаешь это в мгновение ока |
Когда кто-то произносит твое имя |
Через мгновение вы почувствуете это |
Вещи никогда не будут прежними |
Это как стоять (это как стоять) |
На горе (на горе) |
Над облаками, над дождем |
Вы оглянетесь назад и (вы оглянетесь назад и) |
Ты увидишь ясно (ты увидишь ясно) |
Так должно было быть |
В мгновение ока |
Как раз тогда, когда вы меньше всего этого ожидаете |
Когда ты счастлив быть там, где ты есть |
Внезапно кто-то подходит к вам |
И ты это знаешь |
Да, ты знаешь, что он один |
В мгновение ока |
Потому что ты узнаешь это в мгновение ока |
Когда кто-то произносит твое имя |
Через мгновение вы почувствуете это |
Вещи никогда не будут прежними |
Это как стоять (это как стоять) |
На горе (на горе) |
Над облаками, над дождем |
Вы оглянетесь назад и (вы оглянетесь назад и) |
Ты увидишь ясно (ты увидишь ясно) |
Так должно было быть |
В мгновение ока |