| All your wishes on a feather, | Все твои желания, как перышки, |
| Floating in the athmosphere | Летают по ветру. |
| They might be driffting there forever | Они могут вечно путешествовать, |
| While you're wishing and waiting down here. | Пока ты здесь надеешься и ждешь, |
| Picking petals off a flower | Гадая на ромашке, чтоб понять |
| To see if he's the one for you, | Он ли твой единственный. |
| Reading tea leaves by the hour | Часами ты вглядываешься в чаинки |
| Won't really give you a clue. | И все равно не получаешь подсказку. |
| | |
| Cause you'll know it in a heartbeat | Ведь ты поймешь это по биению сердца, |
| When somebody says your name. | Когда кто-то произнесет твое имя. |
| In one moment you will feel it | Как только ты почувствуешь это, |
| Things will never be the same. | Все переменится. |
| It's like standing on a mountain | Словно ты стоишь на вершине горы |
| Above the clouds, above the rain | Над облаками, над дождём. |
| You'll look back and you'll see clearly | Ты оглянешься назад, и тебе станет ясно, |
| It was meant to be this way — in a heartbeat | Что это и есть то самое — по биению сердца. |
| | |
| Making up a million questions, | Задаешь кучу вопросов, |
| Try to get to know someone | Попробуй обратиться к кому-нибудь. |
| You don't really have to ask them | Тебе даже не придется о чем-то их спрашивать, |
| Anything if they are the one. | Если они как единое целое. |
| | |
| Cause you'll know it in a heartbeat | Ведь ты поймешь это по биению сердца, |
| When somebody says your name. | Когда кто-то произнесет твое имя. |
| In one moment you will feel it | Как только ты почувствуешь это, |
| Things will never be the same. | Все переменится. |
| It's like standing on a mountain | Словно ты стоишь на вершине горы |
| Above the clouds, above the rain | Выше облаков и дождя. |
| You'll look back and you'll see clearly | Ты оглянешься назад, и тебе станет ясно, |
| It was meant to be this way — in a heartbeat | Что это и есть то самое — по биению сердца. |
| | |
| Just when you expect it the least | Только когда ты меньше всего к этому готова, |
| When you're happy being where you are | Когда ты рада, что ты там, где сейчас. |
| Out of the blue someone walks up to you | Совершенно неожиданно кто-то подойдет к тебе, |
| And you know it, | И ты поймешь это, |
| Yeah, you know he's the one in a heartbeat | Да, ты поймешь, что он единственный, по биению сердца. |
| | |
| Cause you'll know it in a heartbeat | Ведь ты поймешь это по биению сердца, |
| When somebody says your name. | Когда кто-то произнесет твое имя. |
| In one moment you will feel it | Как только ты почувствуешь это, |
| Things will never be the same. | Все переменится. |
| It's like standing on a mountain | Словно ты стоишь на вершине горы |
| Above the clouds, above the rain | Над облаками и дождём. |
| You'll look back and you'll see clearly | Ты оглянешься назад, и тебе станет ясно, |
| It was meant to be this way — in a heartbeat | Что это и есть то самое — по биению сердца. |