| It’s a beautiful intent
| Это красивое намерение
|
| The way that we aim
| Путь, к которому мы стремимся
|
| For the impossible
| Для невозможного
|
| Not sensational if we fail
| Не сенсационно, если мы потерпим неудачу
|
| And never pretend
| И никогда не притворяйся
|
| 'Bout a single thing
| Об одной вещи
|
| I’m the first to admit
| Я первый признаю
|
| Just can’t make it fit always — no
| Просто не могу сделать его всегда подходящим — нет
|
| Wish I would have shut my mouth
| Хотел бы я закрыть рот
|
| Why did I say it loud?
| Почему я сказал это вслух?
|
| Hear me out it wasn’t me
| Выслушай меня, это был не я
|
| Behind those words
| За этими словами
|
| Behind those words
| За этими словами
|
| I don’t recognize
| я не узнаю
|
| Myself at times I lose touch
| Сам иногда теряю связь
|
| With who we really are
| Кто мы есть на самом деле
|
| Drop the guard
| Бросьте охрану
|
| Shouldn’t be that hard
| Не должно быть так сложно
|
| But I badly need backup
| Но мне очень нужна резервная копия
|
| How to say 'I'm sorry'
| Как сказать "Прости"
|
| But how? | Но как? |
| you are yeah
| ты да
|
| Wish I would have shut my mouth
| Хотел бы я закрыть рот
|
| Why did I say it loud?
| Почему я сказал это вслух?
|
| Hear me out it wasn’t me
| Выслушай меня, это был не я
|
| Behind those words
| За этими словами
|
| Sometimes I fall away from the truth
| Иногда я отступаю от правды
|
| Believe me didn’t think I
| Поверь мне, я не думал, что я
|
| Could say something like that to you
| Мог бы сказать тебе что-то подобное
|
| (Something like that to you)
| (Что-то вроде этого для вас)
|
| It wasn’t me behind those words, hmm
| Это не я стоял за этими словами, хм
|
| It wasn’t me behind those words
| Это не я стоял за этими словами
|
| There’s a different story (Different story)
| Есть другая история (Другая история)
|
| You never will hear (Never will hear)
| Ты никогда не услышишь (Никогда не услышишь)
|
| I hope that somewhere
| Я надеюсь, что где-то
|
| Get to show you my side (My side)
| Получите, чтобы показать вам мою сторону (Моя сторона)
|
| And the whole picture (whole picture)
| И вся картина (целая картина)
|
| And did I ever mention
| И упоминал ли я когда-либо
|
| Please forget what I said now
| Пожалуйста, забудьте, что я сказал сейчас
|
| Don’t mind those words, hmm
| Не обращай внимания на эти слова, хм
|
| Honestly I didn’t mean anything
| Честно говоря, я ничего не имел в виду
|
| It wasn’t me behind those words
| Это не я стоял за этими словами
|
| You know I fall away from the truth
| Ты знаешь, я отступаю от правды
|
| Believe me didn’t think I
| Поверь мне, я не думал, что я
|
| Could say something like that to you
| Мог бы сказать тебе что-то подобное
|
| It wasn’t me behind those words
| Это не я стоял за этими словами
|
| It wasn’t me behind those words | Это не я стоял за этими словами |