Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Restart, исполнителя - Sam Smith.
Дата выпуска: 05.11.2015
Язык песни: Английский
Restart(оригинал) | Новая жизнь(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [1 куплет:] |
It was a Monday night when you told me it was over babe | В понедельник ночью ты сказала мне, что всё кончено, крошка, |
And by the Friday night, I knew that I would be okay | А к ночи пятницы я уже знал, что со мной всё будет в порядке. |
Don't say it was a good thing | Не говори, что это было хорошо, |
Don't say it was the right thing to do | Не говори, что это было правильно, |
Don't say it was the best thing for the both of us | Не говори, что так было лучше для нас обоих, |
When I'm the one playing the fool | Потому что в дураках остался только я. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
What do you want from me when I just want a restart? | Что ты хочешь от меня, когда я просто хочу начать новую жизнь? |
You keep coming back for me when you're the one who tore us apart | Ты пытаешься вернуть меня, хотя мы расстались из-за тебя, |
And the truth is I'm better on my own | И, честно говоря, теперь мне лучше одному. |
And I don't want to live in the past | Я не хочу жить прошлым, |
So let me restart [3x] | Так что позволь мне начать новую жизнь. [3x] |
- | - |
[Verse 2:] | [2 куплет:] |
You've been lighting up my phone | Твой номер высветился у меня на телефоне: |
Worried that I'll be alone tonight | Ты беспокоилась, что этой ночью я останусь один. |
Want to make sure that I'm fine | Хочу тебя заверить: со мной всё хорошо, |
But baby you're not on my mind no more | И я больше не вспоминаю о тебе, крошка. |
I know it was the best thing for the both of us | Я знаю, так было лучше для нас обоих, |
Cause you're the one who looks like the fool | Потому что теперь ты оказалась в дураках. |
- | - |
[Chorus: 2x] | [Припев: 2x] |
What do you want from me when I just want a restart? | Что ты хочешь от меня, когда я просто хочу начать новую жизнь? |
You keep coming back for me when you're the one who tore us apart | Ты пытаешься вернуть меня, хотя мы расстались из-за тебя, |
And the truth is I'm better on my own | И, честно говоря, теперь мне лучше одному. |
And I don't want to live in the past | Я не хочу жить прошлым, |
So let me restart [4x] | Так что позволь мне начать новую жизнь. [4x] |
Restart(оригинал) |
It was a Monday night when you told me it was over, babe |
And by the Friday night, I knew that I would be okay |
Don’t say it was a good thing |
Don’t say it was the right thing to do |
Don’t say it was the best thing for the both of us |
When I’m the one playing the fool |
What do you want from me when I just wanna restart |
You keep coming back for me when you’re the one who tore us apart |
The truth is I’m better on my own |
And I don’t wanna live in the past |
So let me restart |
So let me restart |
So let me restart |
You’ve been lightin' up my phone |
Worried that I’ll be alone tonight |
Wanna make sure that I’m fine |
But, baby, you’re not on my mind, no more |
I know it was the best thing for the both of us |
Cause you’re the one who looks like a fool |
What do you want from me when I just wanna restart |
You keep coming back for me when you’re the one who tore us apart |
The truth is I’m better on my own |
And I don’t wanna live in the past |
So let me restart |
So let me restart |
So let me restart |
So let me restart |
What do you want from me when I just wanna restart |
You keep coming back for me when you’re the one who tore us apart |
And the truth is I’m better on my own |
And I don’t wanna live in the past |
So let me restart |
So let me restart |
So let me restart |
So let me restart |
So let me restart |
Hmmmm |
Перезапуск(перевод) |
Это был вечер понедельника, когда ты сказал мне, что все кончено, детка. |
И к вечеру пятницы я знал, что со мной все будет в порядке. |
Не говорите, что это было хорошо |
Не говорите, что это было правильно |
Не говори, что это было лучше для нас обоих. |
Когда я играю дурака |
Что ты хочешь от меня, когда я просто хочу перезапустить |
Ты продолжаешь возвращаться за мной, когда ты тот, кто разлучил нас |
Правда в том, что мне лучше одному |
И я не хочу жить прошлым |
Итак, позвольте мне перезапустить |
Итак, позвольте мне перезапустить |
Итак, позвольте мне перезапустить |
Ты зажег мой телефон |
Обеспокоенный тем, что я буду один сегодня вечером |
Хочу убедиться, что я в порядке |
Но, детка, ты больше не в моих мыслях |
Я знаю, что это было лучше для нас обоих. |
Потому что ты тот, кто выглядит дураком |
Что ты хочешь от меня, когда я просто хочу перезапустить |
Ты продолжаешь возвращаться за мной, когда ты тот, кто разлучил нас |
Правда в том, что мне лучше одному |
И я не хочу жить прошлым |
Итак, позвольте мне перезапустить |
Итак, позвольте мне перезапустить |
Итак, позвольте мне перезапустить |
Итак, позвольте мне перезапустить |
Что ты хочешь от меня, когда я просто хочу перезапустить |
Ты продолжаешь возвращаться за мной, когда ты тот, кто разлучил нас |
И правда в том, что мне лучше одному |
И я не хочу жить прошлым |
Итак, позвольте мне перезапустить |
Итак, позвольте мне перезапустить |
Итак, позвольте мне перезапустить |
Итак, позвольте мне перезапустить |
Итак, позвольте мне перезапустить |
Хмммм |