| Do you think of me when you're in California alone? | Ты думаешь обо мне, когда ты один в Калифорнии? |
| It's a lonely place at the best of times, Lord knows | Видит Бог, даже в лучшие времена это унылое место. |
| I won't lie to you, I could have given you more | Не стану лгать тебе, я мог дать тебе больше, |
| But life got fast, good things don't last anymore | Но жизнь ускорилась, хорошее теперь быстро заканчивается. |
| - | - |
| Now and then you cross my mind | Время от времени мысли о тебе мелькают в голове, |
| It takes me back to a sweeter time | Унося меня назад в счастливые мгновения, |
| But I let it go | Но я отпускаю прошлое, |
| I let you go | Я отпускаю тебя. |
| - | - |
| Till I wake up in the morning, you're all that I see | Пока я не проснусь утром, ты стоишь у меня перед глазами, |
| You run through my head, in and out of my dreams | Ты мелькаешь в моих мыслях, посещаешь и покидаешь мои сны. |
| Breathe for a minute, try and focus on me | Делаю вдох-выдох и пытаюсь сфокусироваться на себе, |
| But I can't think of anyone else | Но не могу думать ни о ком другом. |
| Now my heart is broken and I'm crying on the floor | Сейчас моё сердце разбито, и я плачу, лёжа на полу, |
| And every part of me hopes you walk through the door | Каждой своей клеточкой я надеюсь, что ты переступишь порог. |
| But you're not here, baby, and I can't love anyone else | Но тебя здесь нет, и я не смогу полюбить никого другого, |
| Till I forgive myself | Пока не прощу себя. |
| - | - |
| Did you lie to me when you said I was all that you need? | Ты лгал мне, говоря, что я всё, что тебе нужно? |
| Guess we'll never know all the beautiful things we could be | Наверное, мы уже никогда не узнаем, как прекрасно всё могло у нас быть... |
| - | - |
| Now and then you cross my mind | Время от времени мысли о тебе мелькают в голове, |
| It takes me back to a sweeter time | Унося меня назад в счастливые мгновения, |
| But I let it go | Но я отпускаю прошлое, |
| I let you go | Я отпускаю тебя. |
| - | - |
| Till I wake up in the morning, you're all that I see | Пока я не проснусь утром, ты стоишь у меня перед глазами, |
| You run through my head, in and out of my dreams | Ты мелькаешь в моих мыслях, посещаешь и покидаешь мои сны. |
| Breathe for a minute, try and focus on me | Делаю вдох-выдох и пытаюсь сфокусироваться на себе, |
| But I can't think of anyone else | Но не могу думать ни о ком другом. |
| Now my heart is broken and I'm crying on the floor | Сейчас моё сердце разбито, и я плачу, лёжа на полу, |
| And every part of me hopes you walk through the door | Каждой своей клеточкой я надеюсь, что ты переступишь порог. |
| But you're not here, baby, and I can't love anyone else | Но тебя здесь нет, и я не смогу полюбить никого другого, |
| Till I forgive myself | Пока не прощу себя. |
| - | - |
| Till I forgive myself | Пока не прощу себя. |
| - | - |
| Till I wake up in the morning, you're all that I see | Пока я не проснусь утром, ты стоишь у меня перед глазами, |
| You run through my head, in and out of my dreams | Ты мелькаешь в моих мыслях, посещаешь и покидаешь мои сны. |
| Breathe for a minute, try and focus on me | Делаю вдох-выдох и пытаюсь сфокусироваться на себе, |
| But I can't think of anyone else | Но не могу думать ни о ком другом. |
| Now my heart is broken and I'm crying on the floor | Сейчас моё сердце разбито, и я плачу, лёжа на полу, |
| And every part of me hopes you walk through the door | Каждой своей клеточкой я надеюсь, что ты переступишь порог. |
| But you're not here, baby, and I can't love anyone else | Но тебя здесь нет, и я не смогу полюбить никого другого, |
| Till I forgive myself | Пока не прощу себя. |
| - | - |