Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Too Good At Goodbyes , исполнителя - Sam Smith. Песня из альбома HEARTBREAK, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2019
Лейбл звукозаписи: FP
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Too Good At Goodbyes , исполнителя - Sam Smith. Песня из альбома HEARTBREAK, в жанре ПопToo Good at Goodbyes(оригинал) | Научился говорить "прощай"(перевод на русский) |
| You must think that I'm stupid | Ты, должно быть, думаешь, что я глуп. |
| You must think that I'm a fool | Ты, должно быть, думаешь, что я дурак. |
| You must think that I'm new to this | Ты, должно быть, думаешь, что для меня это нечто новое, |
| But I have seen this all before | Но я все это уже видел раньше. |
| - | - |
| I'm never gonna let you close to me | Я никогда не подпущу тебя к себе |
| Even though you mean the most to me | Несмотря на то, что ты для меня важнее всего, |
| 'Cause every time I open up, it hurts | Потому что каждый раз, когда я открываюсь — ты причиняешь мне боль. |
| So I'm never gonna get too close to you | Так что я никогда не приближусь к тебе, |
| Even when I mean the most to you | Даже когда я буду для тебя важнее всего, |
| In case you go and leave me in the dirt | Чтобы ты не ушел, оставив меня в грязи. |
| - | - |
| Every time you hurt me, the less that I cry | С каждым разом, когда ты делаешь мне больно, я плачу всё меньше. |
| And every time you leave me, the quicker these tears dry | И с каждым разом, когда ты покидаешь меня, слёзы высыхают всё быстрее. |
| And every time you walk out, the less I love you | И с каждым разом, когда ты уходишь, я люблю тебя всё меньше. |
| Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true | Детка, у нас нет ни шанса — грустно, но это правда. |
| - | - |
| I'm way too good at goodbyes | Я научился говорить "прощай". |
| (I'm way too good at goodbyes) | |
| I'm way too good at goodbyes | Я научился говорить "прощай". |
| (I'm way too good at goodbyes) | |
| No way that you'll see me cry | Ты больше не увидишь моих слёз. |
| (No way that you'll see me cry) | |
| - | - |
| I know you're thinking I'm heartless | Я знаю, ты думаешь, что я бессердечный. |
| I know you're thinking I'm cold | Я знаю, ты думаешь, что я бесчувственный. |
| I'm just protecting my innocence | Я лишь защищаю свою невинность. |
| I'm just protecting my soul | Я лишь защищаю свою душу. |
| - | - |
| I'm never gonna let you close to me | Я никогда не подпущу тебя к себе |
| Even though you mean the most to me | Несмотря на то, что ты для меня важнее всего, |
| 'Cause every time I open up, it hurts | Потому что каждый раз, когда я открываюсь — ты причиняешь мне боль. |
| So I'm never gonna get too close to you | Так что я никогда не приближусь к тебе, |
| Even when I mean the most to you | Даже когда я буду для тебя важнее всего, |
| In case you go and leave me in the dirt | Чтобы ты не ушел, оставив меня в грязи. |
| - | - |
| Every time you hurt me, the less that I cry | С каждым разом, когда ты делаешь мне больно, я плачу всё меньше. |
| And every time you leave me, the quicker these tears dry | И с каждым разом, когда ты покидаешь меня, слёзы высыхают всё быстрее. |
| And every time you walk out, the less I love you | И с каждым разом, когда ты уходишь, я люблю тебя всё меньше. |
| Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true | Детка, у нас нет ни шанса — грустно, но это правда. |
| - | - |
| I'm way to good at goodbyes | Я научился говорить "прощай". |
| (I'm way to good at goodbyes) | |
| I'm way too good at goodbyes | Я научился говорить "прощай". |
| (I'm way too good at goodbyes) | |
| No way that you'll see me cry | Ты больше не увидишь моих слёз. |
| (No way that you'll see me cry) | |
| - | - |
| No way that you'll see me cry | Ты больше не увидишь моих слёз. |
| (No way that you'll see me cry) | |
| I'm way too good at goodbyes | Я научился говорить "прощай". |
| (I'm way to good at goodbyes) | |
| No | Нет. |
| No, no, no, no, no | Нет, нет, нет, нет, нет. |
| (I'm way too good at goodbyes) | |
| No, no, no, no | Нет, нет, нет, нет, |
| No, no, no | Нет, нет, нет. |
| (I'm way too good at goodbyes) | |
| (No way that you'll see me cry) | |
| (I'm way too good at goodbyes) | |
| - | - |
| 'Cause every time you hurt me, the less that I cry | Ведь с каждым разом, когда ты делаешь мне больно, я плачу всё меньше. |
| And every time you leave me, the quicker these tears dry | И с каждым разом, когда ты покидаешь меня, слёзы высыхают всё быстрее. |
| And every time you walk out, the less I love you | И с каждым разом, когда ты уходишь, я люблю тебя всё меньше. |
| Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true | Детка, у нас нет ни шанса — грустно, но это правда. |
| I'm way too good at goodbyes | Я научился говорить "прощай". |
Too Good At Goodbyes(оригинал) |
| You must think that I'm stupid |
| You must think that I'm a fool |
| You must think that I'm new to this |
| But I have seen this all before |
| I'm never gonna let you close to me |
| Even though you mean the most to me |
| 'Cause every time I open up, it hurts |
| So I'm never gonna get too close to you |
| Even when I mean the most to you |
| In case you go and leave me in the dirt |
| But every time you hurt me, the less that I cry |
| And every time you leave me, the quicker these tears dry |
| And every time you walk out, the less I love you |
| Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true |
| I'm way too good at goodbyes |
| (I'm way too good at goodbyes) |
| I'm way too good at goodbyes |
| (I'm way too good at goodbyes) |
| I know you're thinking I'm heartless |
| I know you're thinking I'm cold |
| I'm just protecting my innocence |
| I'm just protecting my soul |
| I'm never gonna let you close to me |
| Even though you mean the most to me |
| 'Cause every time I open up, it hurts |
| So I'm never gonna get too close to you |
| Even when I mean the most to you |
| In case you go and leave me in the dirt |
| But every time you hurt me, the less that I cry |
| And every time you leave me, the quicker these tears dry |
| And every time you walk out, the less I love you |
| Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true |
| I'm way too good at goodbyes |
| (I'm way too good at goodbyes) |
| I'm way too good at goodbyes |
| (I'm way too good at goodbyes) |
| No way that you'll see me cry |
| (No way that you'll see me cry) |
| I'm way too good at goodbyes |
| (I'm way too good at goodbyes) |
| No |
| No, no, no, no, no |
| (I'm way too good at goodbyes) |
| No, no, no, no |
| No, no, no |
| (I'm way too good at goodbyes) |
| (No way that you'll see me cry) |
| (I'm way too good at goodbyes) |
| 'Cause every time you hurt me, the less that I cry |
| And every time you leave me, the quicker these tears dry |
| And every time you walk out, the less I love you |
| Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true |
| I'm way too good at goodbyes |
Слишком Хорошо Умею Прощаться(перевод) |
| Вы должны думать, что я глуп |
| Вы должны думать, что я дурак |
| Вы должны думать, что я новичок в этом |
| Но я видел все это раньше |
| Я никогда не позволю тебе приблизиться ко мне |
| Хотя ты значишь для меня больше всего |
| Потому что каждый раз, когда я открываюсь, мне больно. |
| Так что я никогда не буду слишком близко к тебе |
| Даже когда я значу для тебя больше всего |
| На случай, если ты уйдешь и оставишь меня в грязи |
| Но каждый раз, когда ты делаешь мне больно, я плачу меньше |
| И каждый раз, когда ты покидаешь меня, эти слезы высыхают быстрее |
| И каждый раз, когда ты уходишь, тем меньше я тебя люблю |
| Детка, у нас нет шансов, это грустно, но это правда |
| Я слишком хорош в прощаниях |
| (Я слишком хорош в прощаниях) |
| Я слишком хорош в прощаниях |
| (Я слишком хорош в прощаниях) |
| Я знаю, ты думаешь, что я бессердечный |
| Я знаю, ты думаешь, что мне холодно |
| Я просто защищаю свою невиновность |
| Я просто защищаю свою душу |
| Я никогда не позволю тебе приблизиться ко мне |
| Хотя ты значишь для меня больше всего |
| Потому что каждый раз, когда я открываюсь, мне больно. |
| Так что я никогда не буду слишком близко к тебе |
| Даже когда я значу для тебя больше всего |
| На случай, если ты уйдешь и оставишь меня в грязи |
| Но каждый раз, когда ты делаешь мне больно, я плачу меньше |
| И каждый раз, когда ты покидаешь меня, эти слезы высыхают быстрее |
| И каждый раз, когда ты уходишь, тем меньше я тебя люблю |
| Детка, у нас нет шансов, это грустно, но это правда |
| Я слишком хорош в прощаниях |
| (Я слишком хорош в прощаниях) |
| Я слишком хорош в прощаниях |
| (Я слишком хорош в прощаниях) |
| Ни за что ты не увидишь, как я плачу |
| (Ни за что ты не увидишь, как я плачу) |
| Я слишком хорош в прощаниях |
| (Я слишком хорош в прощаниях) |
| Нет |
| Нет-нет-нет-нет-нет |
| (Я слишком хорош в прощаниях) |
| Нет нет Нет Нет |
| Нет нет нет |
| (Я слишком хорош в прощаниях) |
| (Ни за что ты не увидишь, как я плачу) |
| (Я слишком хорош в прощаниях) |
| Потому что каждый раз, когда ты делаешь мне больно, я плачу меньше |
| И каждый раз, когда ты покидаешь меня, эти слезы высыхают быстрее |
| И каждый раз, когда ты уходишь, тем меньше я тебя люблю |
| Детка, у нас нет шансов, это грустно, но это правда |
| Я слишком хорош в прощаниях |
| Название | Год |
|---|---|
| La La La ft. Sam Smith | 2015 |
| I'm Not The Only One | 2013 |
| Fire On Fire | 2020 |
| Dancing With A Stranger ft. Normani | 2020 |
| Stay With Me ft. Mary J. Blige | 2015 |
| Diamonds | 2020 |
| Money On My Mind | 2015 |
| Writing's On The Wall | 2016 |
| I Feel Love | 2020 |
| How Do You Sleep? | 2020 |
| My Oasis ft. Burna Boy | 2020 |
| Latch ft. Sam Smith | 2020 |
| Omen ft. Sam Smith | 2015 |
| Forgive Myself | 2020 |
| Dancing With A Stranger (with Normani) ft. Normani | 2020 |
| Like I Can | 2015 |
| Midnight Train | 2019 |
| Nothing Left For You | 2017 |
| HIM | 2017 |
| Dance (‘Til You Love Someone Else) | 2020 |