| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| You say that you're leaving, but I don't think I can let go, | Ты говоришь, что ты уходишь, но вряд ли я смогу отпустить тебя, |
| When you put the phone down, I began to cry. | Когда ты положил трубку, я расплакался. |
| What are you to do when the person that you love just says no? | Что же делать, когда любимый человек говорит "нет"? |
| Boy, get yourself together, move on with your life! | Парень, возьми себя в руки, соберись и живи дальше! |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| So I'm gonna play my favorite rhythm, | Так что я включу свой любимый ритм, |
| Got to get you out my system, | Мне нужно вывести тебя из организма, |
| I would do anything to keep you off my mind. | Я бы сделал что угодно, лишь бы не думать о тебе. |
| I'm gonna have to call my sisters, | Мне придётся позвонить сёстрам, |
| Be around the ones who listen, | Побыть с теми, кто выслушает, |
| Anything to drown you out tonight. | Всё, лишь бы заглушить тебя сегодня. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Baby, you make me crazy, | Малыш, из-за тебя я схожу с ума, |
| Why'd you have to fill my heart with sorrow? | Почему тебе пришлось наполнить моё сердце печалью? |
| Save me, make it all hazy, | Спаси меня, размажь мысли, |
| So I don't think about you ‘til tomorrow. | Чтобы я не думал о тебе до завтрашнего дня. |
| | |
| [Verse 2] | [Куплет 2:] |
| It wasn't enough, but you could've had the guts to face me, | Этого было мало, но тебе не хватило духу встретиться со мной лично, |
| It would have meant so much if you'd looked me in the eye. | Если бы ты посмотрел мне в глаза, это много бы значило для меня. |
| Why do I always fall for the ones who have no courage? | Почему я всегда влюбляюсь в тех, в ком нет смелости? |
| I must see some kind of beauty in their eyes. | Должно быть, я вижу в их глазах некую прелесть. |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| So I'm gonna play my favorite rhythm, | Так что я включу свой любимый ритм, |
| Got to get you out my system, | Мне нужно вывести тебя из организма, |
| I would do anything to keep you off my mind. | Я бы сделал что угодно, лишь бы не думать о тебе. |
| I'm gonna have to call my sisters, | Мне придётся позвонить сёстрам, |
| Be around the ones who listen, | Побыть с теми, кто выслушает, |
| Anything to drown you out tonight. | Всё, лишь бы заглушить тебя сегодня. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Baby, you make me crazy, | Малыш, из-за тебя я схожу с ума, |
| Why'd you have to fill my heart with sorrow? | Почему тебе пришлось наполнить моё сердце печалью? |
| Save me, make it all hazy, | Спаси меня, размажь мысли, |
| So I don't think about you ‘til tomorrow. | Чтобы я не думал о тебе до завтрашнего дня. |
| Baby, you make me crazy, | Малыш, из-за тебя я схожу с ума, |
| Why'd you have to fill my heart with sorrow? | Почему тебе пришлось наполнить моё сердце печалью? |
| Save me, make it all hazy, | Спаси меня, размажь мысли, |
| So I don't think about you ‘til tomorrow. | Чтобы я не думал о тебе до завтрашнего дня. |
| Baby, you make me crazy, | Малыш, из-за тебя я схожу с ума, |
| Why'd you have to fill my heart with sorrow? | Почему тебе пришлось наполнить моё сердце печалью? |
| Save me, make it all hazy, | Спаси меня, размажь мысли, |
| So I don't think about you ‘til tomorrow. | Чтобы я не думал о тебе до завтрашнего дня. |