Перевод текста песни Une Mèche De Cheveux - Salvatore Adamo

Une Mèche De Cheveux - Salvatore  Adamo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Une Mèche De Cheveux, исполнителя - Salvatore Adamo.
Дата выпуска: 31.12.2002
Язык песни: Французский

Une Mèche De Cheveux

(оригинал)
Au fond de mon grenier blotti dans un tiroir
Un jour j’ai retrouvé une amourette d’un soir
Elle s'était envolée je n’sais plus pourquoi
Je l’avais oubliée depuis longtemps déjà
Dans un papier jauni recouvert de poussière
Son petit corps meurtri reposait solitaire
Elle était venue mourir dans ce décor antique
Elle était venue mourir en laissant pour relique
Une mèche de cheveux qu’elle m’avait donnée
Une mèche des cheveux qu’un jour j’ai caressés
Une mèche de cheveux qui venait ressusciter
Le souvenir des temps heureux le doux mirage d’un été
Le doux mirage d’un été
Je sentais ma mémoire prête à tout raconter
Mais je connaissais l’histoire j’ai préféré rêver
Ce jour-là c’est étrange j’ai voulu croire aux fées
Mais pincé par un ange je me suis réveillé
Une mèche de cheveux qu’elle m’avait donnée
Une mèche des cheveux qu’un jour j’ai caressés
Une mèche de cheveux qui venait ressusciter
Le souvenir des temps heureux le doux mirage d’un été
Le doux mirage d’un été
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la

Прядь Волос

(перевод)
Глубоко на моем чердаке, спрятанном в ящике
Однажды я нашел одну ночь
Она улетела, я не знаю, почему
Я давно забыл об этом
В пожелтевшей бумаге, покрытой пылью
Ее избитое маленькое тело лежало одиноко
Она пришла умереть в этой старинной обстановке
Она пришла умереть, оставив реликвию
Локон волос, который она дала мне
Прядь волос, которую однажды я погладил
Прядь волос, которая ожила
Память о счастливых временах сладкий мираж лета
Сладкий мираж лета
Я чувствовал, что моя память готова рассказать все это
Но я знал историю, которую предпочитал мечтать
В тот день странно, я хотел верить в фей
Но ущипнутый ангелом я проснулся
Локон волос, который она дала мне
Прядь волос, которую однажды я погладил
Прядь волос, которая ожила
Память о счастливых временах сладкий мираж лета
Сладкий мираж лета
лалалалала лалалалала
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cae la Nieve 2004
Itsi, bitsi, petit bikini ft. Dalida 2016
Quiero 2004
Au café du temps perdu ft. Thomas Dutronc 2016
Fleur 2008
J'te lâche plus 2008
Le Féminin Sacré 2008
Ma tête ft. Yves Simon 2016
Misirlou (De "Pulp Fiction") ft. Dick Dale 2016
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
En Bandolera 2004
Amo 2016
Tous mes copains ft. Sylvie Vartan 2016
Ce George(s) ft. Olivia Ruiz 2016
Un air en fa mineur ft. Juliette 2016
Tu Nombre 2004
Porque Yo Quiero 2004
Un Mechon de Tu Cabello 2004
Mis Manos en Tu Cintura 2004
Cade la neve 2016

Тексты песен исполнителя: Salvatore Adamo