| Lost gray pictures of my past stain greener pastures of my future
| Потерянные серые картины моего прошлого окрашивают более зеленые пастбища моего будущего
|
| Remembrance and recognition forces me to reconsider
| Память и признание заставляют меня пересмотреть
|
| I am seeking to regress and recreating what I’ve found a new beginning torn away
| Я стремлюсь регрессировать и воссоздать то, что я нашел, новое начало, оторванное
|
| I’m spiraling spiraling down
| Я двигаюсь по спирали вниз
|
| Empty hands on the ends of these reaching arms need the touch of something real
| Пустые руки на концах этих тянущихся рук нуждаются в прикосновении к чему-то реальному
|
| Year by year we separate further
| Год за годом мы отделяемся дальше
|
| We are forgetting how to feel
| Мы забываем, как чувствовать
|
| For at the end of this long rope I hang in wait of fading echoes
| Ибо на конце этой длинной веревки я вишу в ожидании угасающего эха
|
| Uncertainty haunts my everything
| Неуверенность преследует меня во всем
|
| I look into tomorrow and I see nothing…
| Я смотрю в завтрашний день и ничего не вижу…
|
| So tell me how it feels to be me
| Так скажи мне, каково это быть мной
|
| I’ve lost so much I cannot recall my identity
| Я так много потерял, что не могу вспомнить свою личность
|
| I would die for yesterday not caring where I need to go
| Я бы умер за вчерашний день, не заботясь о том, куда мне нужно идти
|
| Reshape relationships back into what I used to know
| Превратить отношения в то, что я знал раньше
|
| Tomorrow is so far and I no longer want to find a replacement
| Завтра так далеко, и я больше не хочу искать замену
|
| For all these pictures that are lost in my mind | Для всех этих картин, которые потеряны в моей памяти |