Перевод текста песни Roquentin - Saetia

Roquentin - Saetia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Roquentin , исполнителя -Saetia
Песня из альбома: Collected
В жанре:Хардкор
Дата выпуска:14.07.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Secret Voice

Выберите на какой язык перевести:

Roquentin (оригинал)Рокентен (перевод)
«We've fallen on days, we’ve fallen on days,» Leigh said, said «Мы упали на дни, мы упали на дни», — сказал Ли, сказал
«We've fallen on days, we’ve fallen on days,» Leigh said «Мы упали на дни, мы упали на дни», — сказал Ли.
«We've fallen on days, we’ve fallen on days,» Leigh said, said «Мы упали на дни, мы упали на дни», — сказал Ли, сказал
«We've fallen on days, we’ve fallen on days,» Leigh said «Мы упали на дни, мы упали на дни», — сказал Ли.
«We've fallen on days, we’ve fallen on days,» Leigh said, said «Мы упали на дни, мы упали на дни», — сказал Ли, сказал
«We've fallen on days, we’ve fallen on days,» Leigh said «Мы упали на дни, мы упали на дни», — сказал Ли.
All hands, blurred motion Все руки, размытое движение
Those praying hands Эти молящиеся руки
The tragic famine of words unsaid Трагический голод невысказанных слов
Hours misspent Часы потрачены впустую
It’s all flash, after all Это все вспышка, в конце концов
It’s all flash, after all Это все вспышка, в конце концов
It’s all flash Это все вспышка
The photographic momentary Фотографический момент
Work of our senses, viewing, tasting Работа наших органов чувств, просмотр, дегустация
Living to deny Жить, чтобы отрицать
The bittersweet whispers written across Горько-сладкий шепот, написанный через
Days of days' lament, days of days' lament Дни плача дней, дни плача дней
Days of days' lament, days of days' lament Дни плача дней, дни плача дней
The silence we offer Мы предлагаем тишину
The silence, the silence we offer Тишина, тишина, которую мы предлагаем
The photographic momentary work of our senses Фотографическая мгновенная работа наших чувств
(We've fallen on days) (Мы упали на дни)
Viewing, tasting, living to deny Просмотр, дегустация, жизнь, чтобы отрицать
(We've fallen on days) (Мы упали на дни)
The bittersweet whispers written across days of days' lament Горько-сладкий шепот, написанный сквозь дни плача дней
(We've fallen on days) (Мы упали на дни)
The silence we offer Мы предлагаем тишину
(We've fallen, we’ve fallen on days) (Мы упали, мы упали на дни)
The silence, the silence we offer Тишина, тишина, которую мы предлагаем
Never to recompense the experiences we’ve borrowed Никогда не компенсировать опыт, который мы позаимствовали
Never to recompense the experiences we’ve borrowed Никогда не компенсировать опыт, который мы позаимствовали
Never to recompense the experiences we’ve borrowed Никогда не компенсировать опыт, который мы позаимствовали
Never to recompense the experiences we’ve borrowed Никогда не компенсировать опыт, который мы позаимствовали
Never to recompense the experiences we’ve borrowed Никогда не компенсировать опыт, который мы позаимствовали
Never to recompense the experiences we’ve borrowed Никогда не компенсировать опыт, который мы позаимствовали
Never to recompense the experiences we’ve borrowed Никогда не компенсировать опыт, который мы позаимствовали
Never to recompense the experiences we’ve borrowedНикогда не компенсировать опыт, который мы позаимствовали
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: