| She died long before that day
| Она умерла задолго до того дня
|
| I know this
| Я знаю это
|
| Tortured, grieving heart of mother no longer knew her own being
| Измученное, скорбящее сердце матери больше не знало себя
|
| And as the sun set on another
| И когда солнце садится на другой
|
| You fell through dying dreams, but could not catch them
| Ты провалился сквозь предсмертные сны, но не смог их поймать
|
| And I could not catch you
| И я не мог поймать тебя
|
| Hiding below my shadow
| Скрываясь под моей тенью
|
| Yet dancing above my fears
| Но танцуя над моими страхами
|
| I grip sorrow’s edge
| Я хватаюсь за край печали
|
| As you crumble to fall at my soul’s tears
| Когда ты рушишься, чтобы упасть от слез моей души
|
| I have not forgotten you
| я тебя не забыл
|
| But sometimes I can’t help feeling numb
| Но иногда я не могу избавиться от оцепенения
|
| Feeling numb through and through
| Чувство онемения насквозь
|
| Closed hands on open arms hold nothing
| Сомкнутые руки на открытых объятиях ничего не держат
|
| Closed hands on open arms hold nothing
| Сомкнутые руки на открытых объятиях ничего не держат
|
| Closed hands on open arms hold nothing
| Сомкнутые руки на открытых объятиях ничего не держат
|
| Closed hands on open arms hold nothing
| Сомкнутые руки на открытых объятиях ничего не держат
|
| Hold nothing, hold nothing, hold nothing, hold nothing
| Ничего не держи, ничего не держи, ничего не держи, ничего не держи
|
| Closed hands on open arms hold nothing | Сомкнутые руки на открытых объятиях ничего не держат |