| Endymion (оригинал) | Эндимион (перевод) |
|---|---|
| I am forgetting | я забываю |
| Typewriter handwriting | Почерк пишущей машинки |
| And how to embrace | И как обнять |
| In a storm of haloes | В буре ореолов |
| To watch the floor melt | Смотреть, как тает пол |
| To know I melt with it | Чтобы знать, что я таю с ним |
| I secretly opened one eye | Я тайно открыл один глаз |
| And watched Selene | И смотрел Селену |
| Move beyond my horizon | Выйти за пределы моего горизонта |
| Secrets tend to tell themselves, I find, I find | Секреты склонны рассказывать сами за себя, я нахожу, я нахожу |
| I will not miss… | Я не пропущу… |
| I will not miss… | Я не пропущу… |
| I will not miss… | Я не пропущу… |
| I will not miss… | Я не пропущу… |
| I will not miss… | Я не пропущу… |
| I will not miss… | Я не пропущу… |
| I will not miss… | Я не пропущу… |
| I will not miss… | Я не пропущу… |
| I will not miss | я не пропущу |
| Clandestine heartaches | Тайные душевные боли |
| Buried years deep | Похороненные годы глубоко |
| In stagnant days | В застойные дни |
| Writing lullabies | Написание колыбельных |
| Across the moon | Через луну |
| I have rescued dreams | Я спас сны |
| Dying on yesterday’s embers | Умирая на вчерашних углях |
| Fashioning flowers from fancy | Лепка цветов из фантазий |
| Skipping stones across April showers | Пропуская камни через апрельские дожди |
| We will dance upon | Мы будем танцевать |
| Days time has forgotten | Дни время забыл |
| We will dance upon | Мы будем танцевать |
| Days time has forgotten | Дни время забыл |
| We will dance upon | Мы будем танцевать |
| Days time has forgotten | Дни время забыл |
| We will dance upon | Мы будем танцевать |
| Days time has forgotten | Дни время забыл |
| We will dance upon | Мы будем танцевать |
| Days time has forgotten | Дни время забыл |
| We will dance upon | Мы будем танцевать |
| Days time has forgotten | Дни время забыл |
| We will dance upon | Мы будем танцевать |
| Days time has forgotten | Дни время забыл |
| We will dance upon | Мы будем танцевать |
| Days time has forgotten | Дни время забыл |
| We will dance upon | Мы будем танцевать |
| Days time has forgotten | Дни время забыл |
| We will dance upon | Мы будем танцевать |
| Days time has forgotten | Дни время забыл |
| We will dance upon | Мы будем танцевать |
| Days time has forgotten | Дни время забыл |
| We will dance upon | Мы будем танцевать |
| Days time has forgotten | Дни время забыл |
| To let dawn’s drapery enfold us | Чтобы драпировка рассвета окутала нас |
| Gazing at angels through the eyes of a second | Глядя на ангелов глазами секунды |
| Gazing at angels through the eyes of a second | Глядя на ангелов глазами секунды |
