| Turmoil at the front
| Смута на фронте
|
| Wilhelms forces on the hunt
| Силы Вильгельма на охоте
|
| There’s a thunder in the east
| На востоке гром
|
| It’s an attack of the deceased
| Это нападение покойного
|
| They’ve been facing poison gas
| Они столкнулись с ядовитым газом
|
| 7,000 charge en masse
| 7000 зарядов в массовом порядке
|
| Turn the tide of the attack
| Переломите ход атаки
|
| And force the enemy to turn back
| И заставить врага повернуть назад
|
| And that’s when the dead men are marching again
| И вот когда мертвецы снова маршируют
|
| Osowiec then and again
| Осовец тогда и снова
|
| Attack of the dead, hundred men
| Атака мертвецов, сто человек
|
| Facing the lead once again
| Снова столкнувшись с лидерством
|
| Hundred men
| Сотня мужчин
|
| Charge again
| Зарядить снова
|
| Die again
| Умереть снова
|
| Osowiec then and again
| Осовец тогда и снова
|
| Attack of the dead, hundred men
| Атака мертвецов, сто человек
|
| Facing the lead once again
| Снова столкнувшись с лидерством
|
| Hundred men
| Сотня мужчин
|
| Charge again
| Зарядить снова
|
| Die again
| Умереть снова
|
| Two combatants spar
| Два бойца спаррингуют
|
| Hindenburg against the Tsar
| Гинденбург против царя
|
| Move in 12 battalions large
| Выдвижение 12 больших батальонов
|
| Into a Russian counter-charge
| В российское встречное обвинение
|
| They’ll be fighting for their lives
| Они будут бороться за свою жизнь
|
| As their enemy revives
| Когда их враг возрождается
|
| Russians won’t surrender, no
| Русские не сдадутся, нет
|
| Striking fear into their foe
| Вселяя страх в своего врага
|
| And that’s when the dead men are marching again
| И вот когда мертвецы снова маршируют
|
| Osowiec then and again
| Осовец тогда и снова
|
| Attack of the dead, hundred men
| Атака мертвецов, сто человек
|
| Facing the lead once again
| Снова столкнувшись с лидерством
|
| Hundred men
| Сотня мужчин
|
| Charge again
| Зарядить снова
|
| Die again
| Умереть снова
|
| Osowiec then and again
| Осовец тогда и снова
|
| Attack of the dead, hundred men
| Атака мертвецов, сто человек
|
| Facing the lead once again
| Снова столкнувшись с лидерством
|
| Hundred men
| Сотня мужчин
|
| Charge again
| Зарядить снова
|
| Die again
| Умереть снова
|
| And that’s when the dead men are marching again
| И вот когда мертвецы снова маршируют
|
| Osowiec then and again
| Осовец тогда и снова
|
| Attack of the dead, hundred men
| Атака мертвецов, сто человек
|
| Facing the lead once again
| Снова столкнувшись с лидерством
|
| Hundred men
| Сотня мужчин
|
| Charge again
| Зарядить снова
|
| Die again
| Умереть снова
|
| Osowiec then and again
| Осовец тогда и снова
|
| Attack of the dead, hundred men
| Атака мертвецов, сто человек
|
| Facing the lead once again
| Снова столкнувшись с лидерством
|
| Hundred men
| Сотня мужчин
|
| Charge again
| Зарядить снова
|
| Die again
| Умереть снова
|
| That’s when the dead men are marching again and again
| Вот когда мертвецы маршируют снова и снова
|
| That’s when the dead march again | Вот когда мертвые маршируют снова |