Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je suis malade, исполнителя - Saara Aalto. Песня из альбома You Had My Heart, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.05.2013
Лейбл звукозаписи: Yume
Язык песни: Французский
Je suis malade(оригинал) |
Je ne rêve plus, je ne fume plus |
Je n'ai même plus d'histoire |
Je suis sale sans toi, je suis laide sans toi |
Je suis сomme une orpheline dans un dortoir |
Je n'ai plus envie de vivre ma vie |
Ma vie cesse quand tu pars |
Je n'ai plus de vie et même mon lit |
Se transforme en quai de gare |
Quand tu t'en vas |
Je suis malade |
Complètement malade |
Comme quand ma mère sortait le soir |
Et qu'elle me laissait seule avec |
Mon désespoir |
Je suis malade |
Parfaitement malade |
T'arrives on ne sait jamais quand |
Tu pars on ne sait jamais où |
Et ça va faire bientôt deux ans |
Que tu t'en fous |
Comme à un rocher, comme à un péché |
Je suis accrochée à toi |
Je suis fatiguée, je suis épuisée |
De faire semblant d'être heureuse quand ils sont là |
Je bois toutes les nuits et tous les whiskies |
Pour moi ont le même goût |
Et tous les bateaux portent ton drapeau |
Je ne sais plus où aller |
Tu es partout |
Je suis malade |
Complètement malade |
Je verse mon sang dans ton corps |
Et je suis comme un oiseau mort |
Quand toi tu dors |
Je suis malade |
Parfaitement malade |
Tu m'as privé de tous mes chants |
Tu m'as vidé de tous mes mots |
Pourtant moi j'avais du talent |
Avant ta peau |
Cet amour me tue si ça continue |
Je crèverai seule avec moi |
Près de ma radio comme un gosse idiot |
Écoutant ma propre voix qui chantera |
Je suis malade |
Complètement malade |
Comme quand ma mère sortait le soir |
Et qu'elle me laissait seule avec |
Mon désespoir |
Je suis malade |
C'est ça ... je suis malade |
Tu m'as privé de tous mes chants |
Tu m'as vidé de tous mes mots |
Et j'ai le cœur complètement malade |
Cerné de barricades |
T'entends ... je suis malade |
Я болею(перевод) |
Я больше не мечтаю, я больше не курю |
у меня не осталось ни одной истории |
Я грязный без тебя, я уродливый без тебя |
Я как сирота в общежитии |
Я больше не хочу жить своей жизнью |
Моя жизнь заканчивается, когда ты уходишь |
У меня больше нет жизни и даже моей кровати |
Превращается в платформу станции |
Когда вы выходите |
Я болею |
Полностью болен |
Например, когда моя мать ушла ночью |
И она оставила меня наедине с |
Мое отчаяние |
Я болею |
совершенно болен |
Ты придешь, ты никогда не знаешь, когда |
Вы идете, вы никогда не знаете, где |
И будет почти два года |
что тебе все равно |
Как скала, как грех |
я держусь за тебя |
Я устал, я измотан |
Притворяться счастливым, когда они рядом |
Я пью каждую ночь и каждый виски |
Для меня они на вкус одинаковы |
И все лодки несут твой флаг |
я не знаю куда идти |
ты везде |
Я болею |
Полностью болен |
Я вливаю свою кровь в твое тело |
И я как мертвая птица |
когда ты спишь |
Я болею |
совершенно болен |
Ты лишил меня всех моих песен |
Ты лишил меня всех моих слов |
Но у меня был талант |
Перед твоей кожей |
Эта любовь убивает меня, если она продолжится |
я умру наедине со мной |
По моему радио, как глупый ребенок |
Слушая свой собственный голос, который будет петь |
Я болею |
Полностью болен |
Например, когда моя мать ушла ночью |
И она оставила меня наедине с |
Мое отчаяние |
Я болею |
Вот так ... я болен |
Ты лишил меня всех моих песен |
Ты лишил меня всех моих слов |
И мое сердце совсем больно |
Окруженные баррикады |
Ты слышишь... я болен |