| In this world, we have gone
| В этом мире мы ушли
|
| Out on our own, all alone in stone
| В одиночестве, в полном одиночестве в камне
|
| Looking for time that passes us by
| В поисках времени, которое проходит мимо нас
|
| You tired and old you may get left behind
| Вы устали и стары, вы можете остаться позади
|
| In this world we hope to see
| В этом мире мы надеемся увидеть
|
| Invisible signs of our democracy so
| Невидимые признаки нашей демократии так
|
| Maybe somehow we all can say
| Может быть, как-то мы все можем сказать
|
| That it’s worth the blood that we leave on the stage
| Что это стоит крови, которую мы оставляем на сцене
|
| For in this world we make a stand
| Ибо в этом мире мы стоим
|
| For suffering minds of unknown lands
| Для страдающих умов неведомых земель
|
| But the water balloon are 2 left feet
| Но водяной шар - это 2 левые ноги
|
| Can never rise above our political heat
| Никогда не сможет подняться выше нашего политического жара
|
| For in this world we voice and
| Ибо в этом мире мы голос и
|
| It’s lout as hell if we have the choice
| Это ужасно, если у нас есть выбор
|
| Don’t consume them best to fill your lives
| Не потребляйте их лучше всего, чтобы наполнить свою жизнь
|
| Then we feed our kids what we leave behind
| Затем мы кормим наших детей тем, что оставляем после себя
|
| In this world we have to shake and
| В этом мире мы должны трястись и
|
| Man the hand that button breaks
| Человек рука, которая ломает кнопку
|
| If we hesitate we not forget
| Если мы колеблемся, мы не забываем
|
| About the hard ticks written for last month’s rent, mhm
| О жестких галочках, написанных за арендную плату за последний месяц, ммм
|
| How in the hell can we progress
| Как, черт возьми, мы можем прогрессировать
|
| If we’re all out of work hooked on pills for stress
| Если мы все без работы подсели на таблетки от стресса
|
| They tell us, up in heaven there is food for eat
| Нам говорят, что на небесах есть пища
|
| But for now all we get is this shit on the street
| Но пока все, что мы получаем, это дерьмо на улице
|
| For in this world we just can’t trust
| Ибо в этом мире мы просто не можем доверять
|
| And food stamps filling our bellies up
| И продовольственные талоны наполняют наши животы.
|
| Homeless kids on forgotten roads
| Бездомные дети на забытых дорогах
|
| Let’s hope they can bear when the winter cold cause
| Будем надеяться, что они выдержат зимние холода
|
| The spark within the youngest eye
| Искра в самом молодом глазу
|
| Can slowly fade with the whisper cry
| Может медленно исчезать с шепотом крика
|
| So lend your heart and all you know
| Так что одолжите свое сердце и все, что вы знаете
|
| And relieve the pain so the good can grow
| И облегчить боль, чтобы добро могло расти
|
| Relieve the pain so the good can grow | Облегчите боль, чтобы добро могло расти |