| Wolves (оригинал) | Волки (перевод) |
|---|---|
| The howling moon would cry | Воющая луна будет плакать |
| I’d sleep the sun away | Я бы спал на солнце |
| I was just a child | я был просто ребенком |
| I knew I was afraid | Я знал, что боялся |
| There was nothin' to gain, I found | Мне нечего было выиграть, я нашел |
| By runnin' the other way | Бегая в другую сторону |
| I had to stand my ground | Я должен был стоять на своем |
| And keep the wolves at bay | И держите волков в страхе |
| But I knew somehow | Но я как-то знал |
| There would come a day | Наступит день |
| So I stood my ground | Так что я стоял на своем |
| Kept the wolves at bay | Держал волков в страхе |
| Would not take no more | Больше не возьму |
| Had my fill | Если бы мое заполнить |
| Stars had faded from my eyes | Звезды исчезли из моих глаз |
| And run from looks that kill | И беги от взглядов, которые убивают |
| There was no one comin' around | Никто не приближался |
| To save me from the fray | Чтобы спасти меня от драки |
| I had to stand my ground | Я должен был стоять на своем |
| And keep the wolves at bay | И держите волков в страхе |
| Well, I knew somehow | Ну, я как-то знал |
| There would come a day | Наступит день |
| When I stood my ground | Когда я стоял на своем |
| Kept the wolves at bay | Держал волков в страхе |
| Well, I knew somehow | Ну, я как-то знал |
| There would come a day | Наступит день |
| So I stood my ground | Так что я стоял на своем |
| Kept the wolves at bay | Держал волков в страхе |
| Years have gone by | Прошли годы |
| The callin' carries on | Вызов продолжается |
| Scars above my eye | Шрамы над глазами |
| Are tender to the bone | Нежны до костей |
| And though I’ve settled down | И хотя я успокоился |
| I hear the children say | Я слышу, как дети говорят |
| You have to stand your ground | Вы должны стоять на своем |
| And keep the wolves at bay | И держите волков в страхе |
| Well, I knew somehow | Ну, я как-то знал |
| There would come the day | Наступит день |
| When I stood my ground | Когда я стоял на своем |
| Kept the wolves at bay | Держал волков в страхе |
| Well I knew somehow | Ну, я как-то знал |
| There would come the day | Наступит день |
| So I stood my ground | Так что я стоял на своем |
| Kept the wolves at bay | Держал волков в страхе |
