| An empty sack of dust or just a box of bones
| Пустой мешок от пыли или просто ящик с костями
|
| Well, call me what you will, son
| Ну, называй меня, как хочешь, сын
|
| My name’s Travelin' Jones
| Меня зовут Путешественник Джонс
|
| And I search for the fire
| И я ищу огонь
|
| Stumbled upon with a precious desire
| Наткнулся с драгоценным желанием
|
| Travelin' Jones, well, have you seen the miles?
| Путешественник Джонс, ну, ты видел мили?
|
| Have you smelled the whiskey and the smoke
| Вы почувствовали запах виски и дыма
|
| Burnin' out underneath your tires?
| Выгорание под вашими шинами?
|
| Well, Travelin' Jones, you’re the Travelin' Jones
| Ну, Путешественник Джонс, ты Путешественник Джонс
|
| Well, tell me the secrets of an endless road
| Ну расскажи мне секреты бесконечной дороги
|
| It’s not where you’ve been, son
| Это не то место, где ты был, сын
|
| It’s what you understand
| Это то, что вы понимаете
|
| Do you know the right from wrong
| Знаете ли вы правильное от неправильного
|
| Tell me boy, are you an honest man?
| Скажи мне, мальчик, ты честный человек?
|
| Have you ever felt the fire
| Вы когда-нибудь чувствовали огонь
|
| Stumbled upon with precious desire?
| Наткнулась на драгоценное желание?
|
| Have your fingers bled, boy off sin’s strings
| Пусть твои пальцы истекают кровью, мальчик, срывающийся со струн греха.
|
| Tied to that wooden box
| Привязанный к этому деревянному ящику
|
| That you’re playin' across your knee?
| Что ты играешь через колено?
|
| Have you ever felt the fire
| Вы когда-нибудь чувствовали огонь
|
| Stumbled upon with a precious desire?
| Наткнулись на заветное желание?
|
| Travelin' Jones, well, I’ve seen the miles
| Путешественник Джонс, ну, я видел мили
|
| I’ve played in every honky tonk bar
| Я играл в каждом хонки-тонк-баре
|
| Yeah, behind that chicken wire
| Да, за этой проволочной сеткой
|
| Well, Travelin' Jones, you’re the Travelin' Jones
| Ну, Путешественник Джонс, ты Путешественник Джонс
|
| Tell me the secrets of an endless road
| Расскажи мне секреты бесконечной дороги
|
| An empty sack of dust or just a box of bones
| Пустой мешок от пыли или просто ящик с костями
|
| Call me what you will, son
| Зови меня как хочешь, сын
|
| My name’s Travelin' Jones and I found the fire | Меня зовут Путешественник Джонс, и я нашел огонь |