| There’s something in the way she eases my mind
| Есть что-то в том, как она облегчает мой разум
|
| And lays me across the bed till I close my eyes
| И кладет меня на кровать, пока я не закрою глаза
|
| Stirs me in the morning till I can ever be satisfied
| Волнует меня по утрам, пока я не буду удовлетворен
|
| I leave Carolina every night in my dreams
| Я покидаю Каролину каждую ночь во сне
|
| Like the girls that try to love me that I only leave
| Как и девушки, которые пытаются любить меня, которых я только оставляю
|
| Rock me like a baby doll and hold me to your chest
| Качайте меня, как куклу, и прижимайте к груди
|
| But I’m always moving too fast
| Но я всегда двигаюсь слишком быстро
|
| If I could find my way back home, where would I go?
| Если бы я мог найти дорогу домой, куда бы я пошел?
|
| When everything about me, I used to be,
| Когда все обо мне, я раньше был,
|
| Shivers in the sheets and the blankets of snow
| Дрожь в простынях и одеялах снега
|
| Lost out in the woods were you’re looking for me
| Заблудился в лесу, ты ищешь меня
|
| When, when will you come back home
| Когда, когда ты вернешься домой
|
| No one leave the lights on in a house
| Никто не оставляет включенным свет в доме
|
| Where nobody lives anymore
| Где больше никто не живет
|
| Loaded like the boxes up in the bedroom
| Загружено, как коробки в спальне
|
| Coming off the hinges like the door
| Сходит с петель, как дверь
|
| The shadows dancing up in the window
| Тени танцуют в окне
|
| They’re not who we are but who we were
| Они не то, кто мы есть, а то, кем мы были
|
| And I’m not gonna break, but if I do
| И я не сломаюсь, но если сломаюсь
|
| I’m gonna shatter like the glass I turned your heart into
| Я разобьюсь, как стекло, в которое я превратил твое сердце
|
| I’m broken like the windos in the house where I used to live
| Я разбит, как ветер в доме, где я жил
|
| And If I could find my way back home, where would I go?
| И если бы я мог найти дорогу домой, куда бы я пошел?
|
| When everything about me, I used to be,
| Когда все обо мне, я раньше был,
|
| Shivers in the sheets and the blankets of snow
| Дрожь в простынях и одеялах снега
|
| I’m lost out in the woods looking for you
| Я потерялся в лесу, ища тебя
|
| When, when will you come back home
| Когда, когда ты вернешься домой
|
| No one leave the lights on in a house
| Никто не оставляет включенным свет в доме
|
| Where nobody lives anymore
| Где больше никто не живет
|
| Everything about me you liked is already gone
| Все, что тебе нравилось во мне, уже ушло
|
| Everything about me you loved is gone
| Все обо мне, что ты любил, ушло
|
| When, when will you come back home | Когда, когда ты вернешься домой |