| I don’t know the sound of my father’s voice
| Я не знаю, как звучит голос моего отца
|
| I don’t even know how he says my name
| Я даже не знаю, как он произносит мое имя
|
| But it plays out like a song on a jukebox in a bar
| Но это звучит как песня в музыкальном автомате в баре
|
| In the back of my head till it’s weary and mushy
| В затылке, пока он не устал и не размяк
|
| And in the cotton fields out by the house where I was born
| И на хлопковых полях у дома, где я родился
|
| The leaves burn like effigies of my kin
| Листья горят, как чучела моего рода
|
| The trains run like snakes through Penacostal pine
| Поезда бегут, как змеи, через пенакостальную сосну.
|
| Filled up with cotton and fine slow gin
| Наполнен хлопком и прекрасным медленным джином
|
| Oh Jacksonville, how you burn in my soul
| О Джексонвилль, как ты горишь в моей душе
|
| How you hold all my dreams captive
| Как ты держишь в плену все мои мечты
|
| Jacksonville, how you play with my mind
| Джексонвилл, как ты играешь с моим разумом
|
| Oh my heart goes back, suffocating on the pines
| О, мое сердце возвращается, задыхаясь в соснах
|
| In Jacksonville
| В Джексонвилле
|
| The End, The End, The End
| Конец, Конец, Конец
|
| All the cars are lined up on a Saturday night
| Все машины выстроены в очередь субботним вечером
|
| With the sky full of nothing but moon
| С небом, полным ничего, кроме луны
|
| And I lose my reflection in the bottles of wine
| И я теряю свое отражение в бутылках вина
|
| Till the morning comes down and I ain’t nothing but you
| Пока не наступит утро, и я не кто иной, как ты
|
| Now the diner in the morning for a plate of eggs
| Теперь закусочная с утра за тарелку яиц
|
| The waitress tries to give me change I say, «Nah, it’s cool. | Официантка пытается дать мне сдачу, я говорю: «Нет, круто. |
| Just keep it»
| Просто держи»
|
| I read up my news, I start thinking about her
| Я читаю свои новости, я начинаю думать о ней
|
| And I wonder if anybody here besides me has got any decent secrets
| И мне интересно, есть ли здесь у кого-нибудь, кроме меня, приличные секреты
|
| Oh Jacksonville, how you burn in my soul
| О Джексонвилль, как ты горишь в моей душе
|
| How you hold all my dreams captive
| Как ты держишь в плену все мои мечты
|
| Jackson-hell, how you play with my mind
| Джексон-черт возьми, как ты играешь с моим разумом
|
| Oh my heart goes back, suffocating on the pines
| О, мое сердце возвращается, задыхаясь в соснах
|
| In Jacksonville
| В Джексонвилле
|
| The End, The End, The End | Конец, Конец, Конец |