Перевод текста песни Meadowlake Street - Ryan Adams, The Cardinals

Meadowlake Street - Ryan Adams, The Cardinals
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meadowlake Street , исполнителя -Ryan Adams
Песня из альбома: Cold Roses
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Meadowlake Street (оригинал)Мидоулэйк-стрит (перевод)
There’s something about you В тебе есть что-то
That reminds me of all those times Это напоминает мне обо всех тех временах
When I wasn’t sorry, when I wasn’t blue Когда мне не было жаль, когда я не был синим
The cherry moon it shone down on us Under the stars shining down every one for you Вишневая луна сияла на нас Под звездами, сияющими каждый для вас
If I could count them all Если бы я мог сосчитать их всех
I would circle the moon я бы обвел луну
And count 'em back to nothing И считайте их обратно в ничто
Till I got to you Пока я не добрался до тебя
Something in you dies, when it’s over Что-то в тебе умирает, когда все кончено
Everybody cries sometimes Все иногда плачут
If loving you’s a dream Если любить тебя - это мечта
That’s not worth having Это не стоит иметь
Then why do I dream of you? Тогда почему ты мне снишься?
I used to be the house that you lived in Down on Meadowlake Street Раньше я был домом, в котором ты жил, на улице Медоулейк.
When you moved they cut down the maple tree Когда вы переехали, они срубили клен
I carved your name into Я вырезал твое имя на
The tree became a boat, I christened it your name Дерево стало лодкой, я окрестил его твоим именем
And when the water turned to salt И когда вода превратилась в соль
From your tears it hit the bottom of the ocean От твоих слез он упал на дно океана
Where I go when I hear your name Куда я иду, когда слышу твое имя
And I sink like a stone И я тону, как камень
Something in you dies, when it’s over Что-то в тебе умирает, когда все кончено
Everybody cries sometimes Все иногда плачут
If loving you’s a dream Если любить тебя - это мечта
That’s not worth having Это не стоит иметь
Then why do I dream of you? Тогда почему ты мне снишься?
Why do I dream of you Почему я мечтаю о тебе
i feel like a dream that’s not having я чувствую себя мечтой, которой нет
Like a nervous joke ain’t nobody laughing Как нервная шутка, никто не смеется
Like somebody with nothing 'cause they don’t know Как кто-то ни с чем, потому что они не знают
What they’re wanting Чего они хотят
Tiny like the sand in the cracks of drift wood Крошечный, как песок в щелях коряги
Washed up on the shore of an ocean of you Омывается на берегу океана из вас
Boats out on the horizon Лодки на горизонте
Made of the maple tree where we used to lie down Сделано из клена, где мы ложились
On Meadowlake Street counting the stars you and I You and I Something in you dies when it’s over На Медоулейк-стрит, считая звезды, ты и я, ты и я, что-то в тебе умирает, когда все кончено.
Everybody cries sometimes Все иногда плачут
If loving you’s a dream that’s not worth having Если любить тебя - это мечта, которая не стоит того,
Then why do I dream of you Тогда почему я мечтаю о тебе
Why do I dream of you Почему я мечтаю о тебе
WhyПочему
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: