| Call me a misfit
| Назовите меня неудачником
|
| King of the crows
| Король ворон
|
| Out on the hills
| На холмах
|
| Or the telephone poles
| Или телефонные столбы
|
| Hang in the silence
| Постой в тишине
|
| Till I got something to say
| Пока мне нечего сказать
|
| Who was I then
| Кем я был тогда
|
| Who the hell am I now
| Кто, черт возьми, я теперь
|
| I’ll do whatever
| я сделаю все, что угодно
|
| Till I figure it out
| пока не разберусь
|
| Looking straight
| Глядя прямо
|
| The pain’s gonna show me the way
| Боль укажет мне путь
|
| Climb down the radio cloud
| Спуститесь по радиооблаку
|
| I remember what my name is now
| Я помню, как меня зовут сейчас
|
| I cut the water lay the roadway down
| Я разрезаю воду, кладу проезжую часть вниз
|
| You can call me Moses
| Можешь звать меня Моисей
|
| Don’t take whatever they took
| Не берите то, что они взяли
|
| It’s just a way that we all get hooked
| Это просто способ, которым мы все попадаем на крючок
|
| Thinking everybody’s only looking
| Думая, что все только смотрят
|
| At all the pretty roses
| На всех красивых розах
|
| Around
| Вокруг
|
| Around
| Вокруг
|
| Unstuck
| Отклеить
|
| Didn’t know I been tied
| Не знал, что меня связали
|
| Deep in the virus
| Глубоко в вирусе
|
| Sign of the times
| Знак времени
|
| How could you know
| Как ты мог знать
|
| If you haven’t been looking up
| Если вы не искали
|
| The world shakes
| Мир трясется
|
| When the truth breaks out
| Когда правда вырывается наружу
|
| The fire takes
| Огонь берет
|
| What ain’t worth a damn now
| Что сейчас не стоит выеденного яйца
|
| The smoke cleared
| Дым рассеялся
|
| The wind came to blow me away
| Ветер пришел, чтобы унести меня
|
| Climb down the radio cloud
| Спуститесь по радиооблаку
|
| I remember what my name is now
| Я помню, как меня зовут сейчас
|
| I cut the water lay the roadway down
| Я разрезаю воду, кладу проезжую часть вниз
|
| You can call me Moses
| Можешь звать меня Моисей
|
| Don’t take whatever they took
| Не берите то, что они взяли
|
| It’s just a way that we all get hooked
| Это просто способ, которым мы все попадаем на крючок
|
| Thinking everybody’s only looking
| Думая, что все только смотрят
|
| At all the pretty roses
| На всех красивых розах
|
| Around
| Вокруг
|
| Around
| Вокруг
|
| Climb down the radio cloud
| Спуститесь по радиооблаку
|
| I remember what my name is now
| Я помню, как меня зовут сейчас
|
| I cut the water lay the roadway down
| Я разрезаю воду, кладу проезжую часть вниз
|
| You can call me Moses
| Можешь звать меня Моисей
|
| Don’t take whatever they took
| Не берите то, что они взяли
|
| It’s just a way that we all get hooked
| Это просто способ, которым мы все попадаем на крючок
|
| Thinking everybody’s only looking
| Думая, что все только смотрят
|
| At all the pretty roses
| На всех красивых розах
|
| Around
| Вокруг
|
| Around
| Вокруг
|
| Call me a misfit
| Назовите меня неудачником
|
| King of the crows
| Король ворон
|
| Out on the hills
| На холмах
|
| Or the telephone poles
| Или телефонные столбы
|
| Hang in the silence
| Постой в тишине
|
| Till I got something to say | Пока мне нечего сказать |