| It was a hard rain showing me the way
| Это был сильный дождь, указывающий мне путь
|
| Up from here to the fire escape
| Отсюда до пожарной лестницы
|
| I was caught stuck standing in the flames again
| Я снова застрял в огне
|
| Who the hell would you be telling?
| Кому, черт возьми, ты бы рассказал?
|
| Everybody knows my secret well
| Все хорошо знают мой секрет
|
| It’s a long look stranded in the maze again
| Это долгий взгляд, снова застрявший в лабиринте
|
| And it’s a long way back to California
| И это долгий путь назад в Калифорнию
|
| And I ain’t got time to cover my tracks
| И у меня нет времени заметать следы
|
| How the hell do I return to normal
| Как, черт возьми, мне вернуться к нормальной жизни
|
| If I’m always ending up flat on my back?
| Если я всегда падаю на спину?
|
| Well, these are the golden years
| Ну, это золотые годы
|
| Thought I’d never find 'em
| Думал, что никогда не найду их
|
| Or just watch 'em disappear
| Или просто наблюдайте, как они исчезают
|
| Into the echoes of all the older lovers
| В эхо всех старых любовников
|
| That still whisper my name around here
| Это все еще шепчет мое имя здесь
|
| And it’s one more time to be sure
| И еще раз, чтобы убедиться
|
| Lorraine ain’t coming 'round here no more
| Лоррейн больше не придет сюда
|
| Took me eight years to figure out what to do
| Мне потребовалось восемь лет, чтобы понять, что делать.
|
| And it’s a stone’s throw back to the old
| И это в двух шагах от старого
|
| Habits stored in a well worn coat
| Привычки, хранящиеся в хорошо поношенном пальто
|
| That’s the price needed to pay to face the truth
| Это цена, которую нужно заплатить, чтобы посмотреть правде в глаза
|
| And it’s a long way back to California
| И это долгий путь назад в Калифорнию
|
| And I ain’t got time to cover my tracks
| И у меня нет времени заметать следы
|
| How the hell do I return to normal
| Как, черт возьми, мне вернуться к нормальной жизни
|
| If I’m always ending up flat on my back?
| Если я всегда падаю на спину?
|
| Well, these are the golden years
| Ну, это золотые годы
|
| I thought I’d never find 'em
| Я думал, что никогда не найду их
|
| I’d just watch them disappear
| Я бы просто смотрел, как они исчезают
|
| Into the echoes of all the older lovers
| В эхо всех старых любовников
|
| That still whisper my name around here
| Это все еще шепчет мое имя здесь
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| And it’s a long way back to California
| И это долгий путь назад в Калифорнию
|
| And I ain’t got time to cover my tracks | И у меня нет времени заметать следы |