![The Last Time - Russ Ballard](https://cdn.muztext.com/i/3284751098133925347.jpg)
Дата выпуска: 31.12.1988
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
The Last Time(оригинал) |
The streets from this blue window that I’m seeing through |
They shine with all the rain that’s falling down |
It’s late, put on your coat, the freeway is nearby |
I guess I’d better run you back to town |
They still go round my head, all those things you just said |
But I find that I still can’t believe |
Oh girl it is the last time, you will no longer be mine |
It is the last time we will love |
Girl, it is the last time, it is the last time we will love |
Oh girl I’ll tell the porter to pick up your case |
This old motel don’t have much anyhow |
There’s no more to be said so I’ll go get the car |
Could be there will be no hearts breaking now |
Yes I heard what you said, if you must leave, go right ahead |
But it still seems so crazy to me |
Oh girl it is the last time, you will no longer be mine |
It is the last time we will love |
Girl, it is the last time, it is the last time we will love |
Yes I heard what you said, if you must leave, go right ahead |
But it still seems so crazy to me |
Oh girl it is the last time, you will no longer be mine |
It is the last time we will love |
Oh girl it is the last time, you will no longer be mine |
It is the last time we will love |
I heard what you said, go right ahead |
Baby it’s the last time, no longer will you be mine |
Babe it’s the last time we’ll love |
Oh girl it is the last time, you will no longer be mine |
It is the last time we will love, baby, baby, yeah |
It is the last time, no longer will you be mine |
It is the last time we’ll love |
В Последний Раз(перевод) |
Улицы из этого синего окна, сквозь которое я вижу |
Они сияют всем дождем, который падает |
Уже поздно, надень пальто, автострада рядом |
Думаю, мне лучше отвезти тебя обратно в город |
Они все еще крутятся в моей голове, все те вещи, которые ты только что сказал |
Но я понимаю, что до сих пор не могу поверить |
О, девочка, это в последний раз, ты больше не будешь моей |
Это последний раз, когда мы будем любить |
Девочка, это последний раз, это последний раз, когда мы будем любить |
О, девочка, я скажу носильщику, чтобы он забрал твой чемодан. |
В этом старом мотеле все равно не так много |
Мне больше нечего сказать, поэтому я пойду за машиной |
Может быть, теперь не будет разбитых сердец |
Да, я слышал, что ты сказал, если ты должен уйти, иди прямо |
Но это все еще кажется мне таким безумным |
О, девочка, это в последний раз, ты больше не будешь моей |
Это последний раз, когда мы будем любить |
Девочка, это последний раз, это последний раз, когда мы будем любить |
Да, я слышал, что ты сказал, если ты должен уйти, иди прямо |
Но это все еще кажется мне таким безумным |
О, девочка, это в последний раз, ты больше не будешь моей |
Это последний раз, когда мы будем любить |
О, девочка, это в последний раз, ты больше не будешь моей |
Это последний раз, когда мы будем любить |
Я слышал, что вы сказали, продолжайте |
Детка, это в последний раз, ты больше не будешь моей |
Детка, это последний раз, когда мы будем любить |
О, девочка, это в последний раз, ты больше не будешь моей |
Это последний раз, когда мы будем любить, детка, детка, да |
Это в последний раз, ты больше не будешь моей |
Это последний раз, когда мы будем любить |
Название | Год |
---|---|
A Woman Like You | 1988 |
In The Night | 1988 |
Voices | 1988 |
Your Time Is Gonna Come | 1984 |
Dream On | 1984 |
The Fire Still Burns | 1984 |
Day To Day | 1988 |
Playing With Fire | 1988 |
On The Rebound | 2009 |
Searching | 1984 |
Once A Rebel | 1984 |
Since You Been Gone | 2020 |
Hey Bernadette | 2009 |
Expressway To Your Heart | 2009 |
Rock And Roll Lover | 2009 |
I Don't Believe In Miracles | 2009 |
Here Comes The Hurt | 2009 |
Rene Didn't Do It | 2009 |
Fire Still Burns | 2009 |
You Can Do Magic | 2020 |